Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decision would send " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a wide range of decisions would remain the preserve of national authorities

toute une série de décisions resteraient du ressort des autorités nationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It would send a message of hope to people whom I talked to throughout the summer across the country who said because of the Canadian Alliance position on taxes, they were going to delay their decision to move out of the country, or to move their business out of the country in the hopes that we would be elected and form the next federal government.

Cela enverrait un message d'espoir aux personnes auxquelles j'ai parlé pendant tout l'été au pays. Elles ont dit qu'en raison de la position adoptée par l'Alliance canadienne au sujet des taxes, elles reporteraient leur décision de quitter le pays ou de déménager leur entreprise à l'étranger, dans l'espoir que nous soyons élus et que nous formions le prochain gouvernement fédéral.


I would think that would send a wrong message to many of the permanent forces personnel who are trying to make career decisions.

Il me semble qu'un tel message est de nature à décourager bon nombre des membres des forces permanentes qui essaient de faire un choix de carrière.


L. whereas a failure to agree on a new version of Regulation (EC) No 1049/2001 would send the wrong signal about the nature of the EU to its citizens, and whereas such a failure would undermine the legitimacy of EU decision-making, especially in the light of the fast-approaching key European elections;

L. considérant que l'absence d'accord sur une nouvelle version du règlement (CE) n° 1049/2001 enverrait aux citoyens européens un message négatif sur la nature de l'Union et qu'un tel échec porterait atteinte à la légitimité du processus décisionnel de l'Union, en particulier dans la perspectives des prochaines élections européennes, moment clef dont la date approche rapidement;


K. whereas a failure to agree on a new version of Regulation No 1049/2001 would send the wrong signal about the nature of the EU to its citizens, and whereas such a failure would undermine the legitimacy of EU decision-making, especially in the light of the fast-approaching key European elections;

K. considérant que l'absence d'accord sur une nouvelle version du règlement n° 1049/2001 enverrait aux citoyens européens un message négatif sur la nature de l'Union et qu'un tel échec porterait atteinte à la légitimité du processus décisionnel de l'Union, en particulier dans la perspectives des prochaines élections européennes, moment clef dont la date approche rapidement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Would the Council further agree that the adoption of such a framework decision would send a positive signal to our ethnic minorities in the European Union, particularly the Muslims, who feel under a lot of pressure in our continent at the moment?

Le Conseil reconnaît-il aussi que l’adoption d’une telle décision-cadre enverra un signal positif aux minorités ethniques vivant dans l’Union européenne, en particulier aux musulmans, qui sont actuellement soumis à une forte pression sur notre continent?


Would the Council further agree that the adoption of such a framework decision would send a positive signal to our ethnic minorities in the European Union, particularly the Muslims, who feel under a lot of pressure in our continent at the moment?

Le Conseil reconnaît-il aussi que l’adoption d’une telle décision-cadre enverra un signal positif aux minorités ethniques vivant dans l’Union européenne, en particulier aux musulmans, qui sont actuellement soumis à une forte pression sur notre continent?


Any other decision would send an unhelpful signal to our Bulgarian and Romanian friends.

Toute autre décision enverrait un signal inutile à nos amis bulgares et roumains.


The Government of Canada indicated that it would send observers in to ensure that the election was fair and equitable, and that we would make a decision following that electoral process.

Le gouvernement du Canada a dit qu'il enverrait là-bas des observateurs pour s'assurer que le processus a été juste et équitable et qu'il prendrait une décision après les élections.


Before we make this decision, however, I have trouble understanding how the Prime Minister could tell Mr. Boutros-Ghali beforehand that we would send troops, that there was no problem (1255) Then we will figure out how much that will cost and what kind of assistance will be provided.

Mais toujours, avant de prendre cette décision, j'ai de la difficulté à comprendre comment il est possible qu'on puisse, premièrement, vouloir dire d'avance, comme M. le premier ministre a dit: «Oui, oui, on va vous envoyer des troupes, M. Boutros-Ghali, il n'y a pas de problèmes» (1255) Ensuite, on va décider ce que ça coûtera et quel genre d'aide on va vous fournir.


We are, however, entitled to question the usefulness of this debate and whether the Government of Canada has not already made all the decisions, since, less than 48 hours after the Dayton accord was signed, the Prime Minister of Canada was saying publicly that Canada would send a number of soldiers, according to its capabilities and NATO's request.

Mais nous sommes en droit de nous demander si ce débat sera vraiment utile ou si le gouvernement canadien n'a pas déjà pris toutes les décisions, puisque moins de 48 heures après la signature de l'Accord de Dayton, le premier ministre canadien a déjà déclaré publiquement que le Canada enverrait un certain nombre de soldats selon nos capacités et les demandes de l'OTAN.




Anderen hebben gezocht naar : decision would send     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision would send' ->

Date index: 2025-02-07
w