There is also another very important aspect of the NAFO convention, which basically says for the coastal state—and it means Canada—when the NAFO fisheries commission makes its decisions, it must take into consideration any management decisions and measures taken by the coastal state in making its decisions, and the commission's decisions must be consistent or compatible with those of the coastal state.
Il y a également un autre élément très important de la Convention de l'OPANO qui stipule fondamentalement que, pour ce qui est de l'État côtier—c'est-à-dire le Canada—, la Commission des pêches de l'OPANO doit prendre en considération toutes les décisions et les mesures de gestion prises par l'État côtier quand elle prend des décisions, qui doivent être conformes à celles de l'État côtier ou compatibles avec elles.