Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decision based only on the merits of the case before it

Vertaling van "decisions could only " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decision based only on the merits of the case before it

décision fondée seulement sur la preuve dont le tribunal est saisi [ décision fondée seulement sur la preuve dont il est saisi ]


Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in t ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


decisions of the Court shall be valid only when an uneven number of its members is sitting in the deliberations

la Cour ne peut valablement délibérer qu'en nombre impair


decision disposing of the substantive issues in part only

décision tranchant partiellement un litige au fond


decisions disposing of the substantive issues in part only

décisions du Tribunal tranchant partiellement le litige de fond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to justify the new deadlines for cancellation of appropriations set in Regulation (EC) No 188/2003, due account had, in the view of the Commission, to be taken of the above situation. It was seen that SAPARD programmes in view of the timing of the conferral of management decisions could only start for Candidate Countries accounting for the bulk of the financial aid in 2002. However appropriations were first entered in the budget in 2000.

au budget de 2000 pour la première fois. L'expérience acquise auprès des pays qui avaient démarré les programmes SAPARD antérieurement a montré qu'il n'était pas réaliste d'escompter que les pays dont les décisions de délégation seraient prises en 2002 pourraient être en mesure d'utiliser une part importante de leurs crédits à la date limite qui avait été fixée avant l'introduction du règlement (CE) n° 188/2003, à savoir fin 2003.


Although its establishing Regulation [1] was adopted in 1990, a decision on the Agency's seat could not be taken before 1993 and EEA operations could only start the following year.

Bien que le règlement relatif à sa création [1] ait été adopté en 1990, une décision sur le siège de l'Agence n'a pu être prise avant 1993 et les activités de l'AEE n'ont pu débuter que l'année suivante.


In Germany, the result of the screening decision could be appealed, however, only after the final decision had been made.

En Allemagne, le résultat de la décision de vérification préliminaire pourrait faire l'objet d'un recours, mais uniquement après la prise de la décision finale.


That could be interpreted to mean decisions whose only purpose is to conserve, and as a result, only activities carried out under the authority of such decisions could be exempted from the act's prohibitions.

On pourrait interpréter cela comme les décisions dont le seul objectif est d'assurer la conservation et par conséquent, seules les activités exercées en vertu de telles décisions pourraient être exemptées des interdictions prévues dans la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to article 52 in Bill C-53, annulment of a decision could only be permitted under five conditions: first, that the tribunal was not properly constituted in the first place; second, that the tribunal has manifestly exceeded its powers; third, that there was actually documented corruption in the tribunal itself; fourth, that there was a breach in the rules of procedure; and fifth, the award failed to state the reasons on which the decision was based.

En vertu de l'article 52 dans le projet de loi C-53, l'annulation d'une sentence peut uniquement être demandée pour l'un des cinq motifs suivants: un vice dans la constitution du Tribunal; un excès de pouvoir manifeste du Tribunal; la corruption d'un membre du Tribunal; l'inobservation grave d'une règle fondamentale de procédure; le défaut de motifs.


For more complex screenings with public participation, decisions could only occur 15 days after the scope of assessment or description of how to obtain it has been posted on the Internet site.

Dans le cas des examens plus complexes appelant la participation du public, les décisions ne pourraient être prises que 15 jours après que la portée de l'évaluation ou une indication de la façon d'obtenir copie de cette dernière a été versée dans le site Internet.


It is exceptional that the Commission authorises fiscal aid for such a long period of time, and the decision could only be reached after a formal investigation procedure and by taking the development objective and the limited distortion of competition into account.

Il est exceptionnel que la Commission autorise une aide fiscale pour une durée aussi longue, et cette décision n'a pu être prise qu'après une procédure officielle d'enquête et compte tenu de l'objectif de développement et de la distorsion limitée de la concurrence.


A decision could only be taken by the enlarged EU on the basis of a thorough evaluation of the political and legal aspects and once the technical obstacles have been overcome.

Une décision à cet égard ne pourrait être prise que par l'UE élargie, sur la base d'une évaluation approfondie des aspects politiques et juridiques et lorsque les obstacles techniques auront été surmontés.


35 The Court of First Instance was fully entitled to rule that the fact that the contested decision did not state that legal proceedings could properly be brought only through a lawyer authorised to practise before a court of a Member State or of another State which is a party to the EEA Agreement did not lead the appellants to commit an excusable error the consequence of which was that the Community rules of public policy governing time-limits for bringing actions could be set aside for their benefit.

Le Tribunal a jugé, à bon droit, que le fait que la décision litigieuse n’indiquait pas qu’une action judiciaire ne pouvait être régulièrement introduite que par l’intermédiaire d’un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre ou d’un autre État partie à l’accord EEE n’a pas conduit les requérantes à commettre une erreur excusable qui permettrait d’écarter en leur faveur les règles communautaires d’ordre public régissant les délais de recours.


Any decision concerning this option could only be taken by the enlarged EU on the basis of a thorough evaluation and once the technical obstacles have been overcome.

Toute décision concernant cette solution ne pourrait être prise que par l'UE élargie sur la base d'un examen approfondi et après la levée des obstacles techniques.




Anderen hebben gezocht naar : decisions could only     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decisions could only' ->

Date index: 2025-01-18
w