Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «declaring pope john » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Government Task Force Visit of Pope John Paul II 1984

Groupe de travail du Gouvernement du Canada Visite du Pape Jean-Paul II 1984


Visit of Pope John Paul II Television Broadcasting Equipment Remission Order

Décret de remise à l'égard de l'équipement de téléreportage pour la visite du Pape Jean-Paul II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Declaring Pope John Paul II Day in Canada would recognize a leader who advocated understanding and acceptance of people of all faiths and backgrounds, a man who initiated a global movement of interfaith dialogue, who had a lasting impact on Canada and the rest of the world, and a man whose message mirrors Canada's own experiences with diversity, both cultural and ethnic.

L'institution de la Journée du pape Jean-Paul II au Canada accorderait une reconnaissance à un chef spirituel qui a prôné la compréhension et l'acceptation entre les peuples de toutes confessions et origines, un homme qui a instauré un mouvement mondial de dialogue interconfessionnel, qui a eu une incidence durable sur le Canada et le reste de la planète et dont le message concorde avec l'expérience canadienne de la diversité tant culturelle qu'ethnique.


In a 1986 visit to the great synagogue in Rome, the first visit to a synagogue by any pope, John Paul II declared that each of our religions wishes to be recognized and respected in its own identity, beyond any ambiguous appropriation.

À l'occasion d'une visite à la grande synagogue de Rome, en 1986, — une première dans l'histoire de la papauté — Jean-Paul II a déclaré que chacune de nos religions veut être reconnue et respectée dans son identité propre, au-delà de toute appropriation équivoque.


Pope Benedict has declared that Pope John Paul II will be beatified on May 1 in Rome, a ceremony that millions of Catholics, including myself, are planning to attend.

Le pape Benoit a déclaré que le pape Jean-Paul II serait béatifié le 1 mai à Rome, lors d'une cérémonie à laquelle des millions de Catholiques, dont moi-même, ont l'intention d'assister.


The President of the European Parliament referred to Pope John Paul II. I should like to remind this House and its President that in 1965 Archbishop Karol Wojtyła published a written declaration according to which German bishops had stated clearly that Germans resettled from the East wished, and indeed had, to understand that a whole new generation of Poles was growing up there, and that these Poles considered the land assigned to their parents to be their own homeland.

Le Président du Parlement européen s'est référé au Pape Jean-Paul II. Je voudrais rappeler à la présente Assemblée et à son Président qu'en 1965, l'archevêque Karol Wojtyła publiait une déclaration écrite selon laquelle les évêques allemands avaient clairement établi que les citoyens allemands venant de l'Est et réinstallés se devaient de comprendre qu'une nouvelle génération de Polonais grandissait là et que ces Polonais considéraient le pays assigné à leurs parents comme leur propre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This was the position of Pope John Paul II. On November 27, 2000, the Pontiff signed a final declaration on the occasion of the visit to the Vatican of His Holiness Karekin II, Supreme Patriarch and Catholicos of All Armenians, whose apostolic church comprises seven million faithful.

Il s'agit de la prise de position du pape Jean-Paul II. En effet, le 27 novembre 2000, le souverain pontife signait une déclaration finale dans le cadre de la visite au Vatican du catholique Karekine II, autorité suprême de l'Église apostolique d'Arménie, qui compte sept millions de fidèles.


The concerns about extreme nationalism in the Vatican document echoed one of Pope John Paul II's most passionate speeches condemning worship of the nation when he declared to the diplomatic corps at the Holy See earlier in this decade:

L'inquiétude face au nationalisme extrémiste dont fait état le document du Vatican a inspiré un des discours les plus véhéments du pape Jean Paul II à propos du culte de la nation. Voici les propos qu'il a tenus au début de la présente décennie devant le corps diplomatique réuni au Saint-Siège:




D'autres ont cherché : declaring pope john     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'declaring pope john' ->

Date index: 2021-11-19
w