First of all, I want your view on decoupling and the notion that some of these emerging economies will in fact continue to grow despite an economic slowdown in the U.S. Secondly, if that is the case, or at least the possibility, will it have the capacity to effectively propel the Canadian economy forward based on commodities, their demands, and internal growth for commodities, and as such decouple the Canadian economy in some capacity from the American economy?
J'aimerais d'abord entendre votre réaction à cette idée d'un découplage dont le résultat serait que les économies émergentes continuent de croître malgré le ralentissement économique aux États-Unis. Ensuite, si ce diagnostic est juste, ou si c'est du moins une possibilité, est-ce que cela n'aurait pas pour effet de soutenir la croissance de l'économie canadienne étant donné la demande dans ces économies émergentes pour les marchandises canadiennes ce qui aurait alors pour effet d'isoler l'économie canadienne des contrecoups de l'économie américaine?