– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, once again we are dedicating a debate in plenary to the reform of the European Union Solidarity Fund which, as we all know, is intended to alleviate the damage caused by a major natural disaster within the Union territory.
– (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, une fois encore, nous consacrons un débat en plénière à la réforme du Fonds de solidarité de l’Union européenne qui, nous le savons tous, a pour but d’atténuer les conséquences des dommages occasionnés par une catastrophe naturelle majeure sur le territoire de l’Union.