Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In the case of public undertakings
Undertakings offering their securities to the public

Traduction de «deeming the public undertaking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
undertakings offering their securities to the public

entreprises qui font un appel public à l'épargne


in the case of public undertakings

en ce qui concerne les entreprises publiques


Action Committee of Public Transport Undertakings of the EEC

comité d'action des entreprises de transports publics des Etats membres de la CEE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) The Minister may undertake research into the cause of and the means of preventing employment injury and occupational illness and may, where the Minister deems it appropriate, undertake such research in cooperation with any department or agency of the Government of Canada or with any or all provinces or with any organization undertaking similar research.

(4) Le ministre peut effectuer des recherches sur la cause des accidents du travail et des maladies professionnelles ainsi que sur les moyens de les prévenir, et ce en collaboration, s’il le juge utile, avec les ministères ou organismes fédéraux, avec les provinces ou certaines d’entre elles, ou encore avec tout organisme effectuant des recherches analogues.


(6) The Minister may undertake programs to reduce or prevent employment injury and occupational illness and may, where the Minister deems it appropriate, undertake those programs in cooperation with any department or agency of the Government of Canada or with any or all provinces or any organization undertaking similar programs.

(6) Le ministre peut mettre en oeuvre des programmes en vue de diminuer ou de prévenir les accidents du travail et les maladies professionnelles, et ce en collaboration, s’il le juge utile, avec les ministères ou organismes fédéraux, avec les provinces ou certaines d’entre elles, ou encore avec tout organisme mettant en oeuvre des programmes analogues.


In the Commission’s view, the General Court established the facts correctly, but erred in law in deeming the public undertaking which operated Lübeck airport until 1 January 2013 to be a granting authority which exercised its own exclusively conferred powers.

Selon la Commission, si le Tribunal a correctement établi les faits, il a cependant considéré à tort l’entreprise publique qui a exploité jusqu’au 1er janvier 2013 l’aéroport de Lübeck comme une autorité chargée de l’octroi, qui a exercé des compétences propres uniquement dévolues à elle.


The Constitution Act of 1867 gives the provinces jurisdiction over matters of industrial relations that are not deemed federal works, undertakings or businesses.

La Loi constitutionnelle de 1867 donne aux provinces la compétence sur les relations de travail dans tout ce qui n'est pas considéré comme ouvrage ou entreprise fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Investment companies authorised under Directive 2009/65/EC are not deemed to be undertakings which are authorised or registered for the purposes of asset management and subject to supervision because they are not allowed to engage in activities other than collective portfolio management under that Directive.

Les sociétés d’investissement agréées au sens de la directive 2009/65/CE ne sont pas considérées comme des entreprises agréées ou enregistrées aux fins de la gestion d’actifs et soumises à une surveillance, car selon ladite directive, elles ne sont pas autorisées à se livrer à d’autres activités que la gestion de portefeuilles collectifs.


(1.2) Unless the Tribunal has made an order or finding under subsection 43(1) that the dumping or subsidizing of the goods to which the preliminary determination applies has caused injury or retardation or is threatening to cause injury, and that order or finding has not been rescinded under paragraph 76.01(5)(a), subsection 76.02(4), paragraph 76.03(12)(a) or subsection 76.04(1) or 76.1(2) or has not been deemed to be rescinded under subsection 76.03(1), the President shall terminate the undertaking or undertakings if, at any time af ...[+++]

(1.2) Sauf si le Tribunal a statué en vertu du paragraphe 43(1) que le dumping ou le subventionnement des marchandises visées par une décision provisoire a causé un dommage ou un retard ou menace de causer un dommage, et que la décision de celui-ci n’a pas été annulée en vertu du paragraphe 76.01(5), du paragraphe 76.02(4), de l’alinéa 76.03(12)a) ou des paragraphes 76.04(1) ou 76.1(2) ou n’est pas réputée annulée au titre du paragraphe 76.03(1), le président met fin à l’engagement s’il est convaincu que, à tout moment après l’acceptation de celui-ci, la situation visée aux alinéas 49(1)a) ou b), selon le cas, prendrait fin malgré la clô ...[+++]


4. The management of every undertaking belonging to the Community-scale group of undertakings and the central management or the deemed central management within the meaning of the second subparagraph of paragraph 2 of the Community-scale undertaking or group of undertakings shall be responsible for obtaining and transmitting to the parties concerned by the application of this Directive the information required for commencing the negotiations referred to in Article 5, and in particular the information concerning the structure of the un ...[+++]

4. Toute direction d’une entreprise comprise dans le groupe d’entreprises de dimension communautaire ainsi que la direction centrale ou la direction centrale présumée au sens du paragraphe 2, deuxième alinéa, de l’entreprise ou du groupe d’entreprises de dimension communautaire est responsable de l’obtention et de la transmission aux parties intéressées par l’application de la présente directive des informations indispensables à l’ouverture de négociations visées à l’article 5, particulièrement les informations relatives à la structure de l’entreprise ou du groupe et à ses effectifs.


4. Notwithstanding paragraphs 1 and 2, an undertaking shall not be deemed to be a ‘controlling undertaking’ with respect to another undertaking in which it has holdings where the former undertaking is a company referred to in Article 3(5)(a) or (c) of Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (9).

4. Nonobstant les paragraphes 1 et 2, une entreprise n’est pas une «entreprise qui exerce le contrôle» d’une autre entreprise dont elle détient des participations lorsqu’il s’agit d’une société visée à l’article 3, paragraphe 5, point a) ou c), du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil du 20 janvier 2004 relatif au contrôle des concentrations entre entreprises (9).


They rather claim that without the State guarantees the bank creditors would not extend the credit lines up to 2007 because MobilCom would still be deemed as an undertaking in financial difficulties.

Elles affirment plutôt qu'en l'absence de garanties publiques, les créanciers bancaires ne prorogeraient pas les lignes de crédit jusqu'à 2007, car MobilCom est encore censée être une entreprise qui connaît des difficultés financières.


As I am telling you, we have to look into the other police forces that are in power all across Canada - not only for organized crime, but for any kind of investigation they deem proper to undertake.

Je vous le répète, il faut examiner les autres corps policiers qui sont en place dans toutes les régions du pays - pas seulement en rapport avec le crime organisé, mais pour toutes sortes d'enquêtes que l'organisme juge bon d'effectuer.




D'autres ont cherché : deeming the public undertaking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deeming the public undertaking' ->

Date index: 2021-04-17
w