Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Express deep concern
Express grave concern
Note with deep concern
Note with grave concern
Note with profound concern
Noting with deep concern

Vertaling van "deep concern furthermore " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
note with deep concern [ note with grave concern | note with profound concern ]

noter avec une profonde inquiétude [ noter avec une profonde préoccupation | noter avec une vive inquiétude | noter avec une vive préoccupation ]


express deep concern [ express grave concern ]

constater avec une vive inquiétude [ exprimer sa profonde préoccupation devant | se déclarer gravement préoccupé | se déclarer profondément préoccupé | se déclarer vivement préoccupé ]


noting with deep concern

notant avec une profonde préoccupation


Agreement on the Preservation of the Confidentiality of Data concerning Deep Seabed Areas

Accord sur la préservation du caractère confidentiel des données relatives aux sites des fonds marins


Agreement concerning Interim Arrangements Relating to Polymetallic Nodules of the Deep Seabed

Accord sur les arrangements provisoires relatifs aux nodules polymétalliques des grands fonds marins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Abhors the grave violations and brutal acts of violence perpetrated against children in Mali, including the well-documented recruitment and use of child soldiers by nearly all of the armed groups active in the north, including government forces; emphasises the importance of allocating sufficient resources to the tasks of demobilisation and rehabilitation of child soldiers; welcomes, to this end, the draft agreement being drawn up between the Malian Government and the UN enabling child soldiers involved in the armed groups to be handed over to UN representatives, and applauds the actions of UNICEF to reintegrate these children; expresses deep concern ...[+++]t the findings of the latest UN report on children and armed conflict, which underlines how the character and tactics of the conflict in Mali have created unprecedented threats to children; condemns in the strongest terms the killing and maiming of children, rape and sexual violence, forced marriages, abductions, attacks on schools and hospitals, and restrictions on girls’ access to education, that have occurred during the Mali conflict; notes that a majority of schools in the north have not yet reopened, and urges for immediate action to enable them to do so; draws attention to the cases of abandonment of children born as a result of rape crimes in northern Mali as a worrying trend for which a solution needs to be found urgently; expresses deep concern, furthermore, at reports of children being detained along with adults and undergoing interrogation without due protection; welcomes, in this connection, the UN Security Council’s aim to provide specific protection for women and children affected by armed conflict;

13. est horrifié par les graves violations et les actes de violence brutale perpétrés contre des enfants au Mali, notamment les pratiques bien connues de recrutement et d'utilisation d'enfants soldats qui serait le fait de quasiment tous les groupes armés actifs dans le nord, y compris les forces gouvernementales; souligne l'importance de consacrer suffisamment de ressources aux missions de démobilisation et de réhabilitation des enfants soldats; salue à cet égard le projet d'accord en préparation entre le gouvernement malien et les Nations unies permettant la remise des enfants soldats actifs dans les groupes armés aux représentants d ...[+++]


That the committee ask the Minister of Foreign Affairs to take the strongest actions possible to demand that the government of Iran permanently stay the execution of Sakineh Mohammadi Ashtiani, and release her and her son, and that furthermore this committee communicate its deep concern directly to the President of Iran.

Que le Comité demande au ministre des Affaires étrangères de prendre les mesures les plus rigoureuses pour exhorter le gouvernement d’Iran de suspendre, de façon permanente, l’ordre d’exécution de Sakineh Mohammadi Ashtiani, et de la libérer, ainsi que son fils; et de plus, Que le Comité communique ses profondes inquiétudes directement au Président de l’Iran.


In English, the motion is that the committee ask the Minister of Foreign Affairs to take the strongest actions possible to demand that the government of Iran permanently stay the execution of Sakineh Mohammadi Ashtiani, and release her and her son, and that furthermore this committee communicate its deep concern directly to the President of Iran.

Nous sommes maintenant en séance publique. En français, la motion indique que le comité demande au ministre des Affaires étrangères de prendre les mesures les plus rigoureuses pour exhorter le gouvernement d’Iran de suspendre, de façon permanente, l’ordre d’exécution de Sakineh Mohammadi Ashtiani, et de la libérer, ainsi que son fils; et de plus, Que le Comité communique ses profondes inquiétudes directement au président de l’Iran.


8. Expresses its deep concern at the continuing reports from Russian and international human rights organisations about the use of torture and inhumane and degrading acts in prisons, police stations and secret detention centres in Chechnya; furthermore expresses its deep concern over the increasingly frequent attacks on ethnic, racial and religious minorities in Russia;

8. se déclare profondément préoccupé par les informations d'organisations internationales et russes de défense des droits de l'homme concernant l'usage de la torture et des pratiques inhumaines et dégradantes dans les prisons, les postes de police et les centres de détention secrets de Tchétchénie; se déclare en outre profondément préoccupé par l'accélération des attaques dont font l'objet les minorités ethniques, raciales et religieuses en Russie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Expresses its deep concern at the continuing reports from Russian and international human rights organisations about the use of torture and inhumane and degrading acts in prisons, police stations and secret detention centres in Chechnya; furthermore expresses its deep concern over the increasingly frequent attacks on ethnic, racial and religious minorities in Russia;

8. se déclare profondément préoccupé par les informations d'organisations internationales et russes de défense des droits de l'homme concernant l'usage de la torture et des pratiques inhumaines et dégradantes dans les prisons, les postes de police et les centres de détention secrets de Tchétchénie; se déclare en outre profondément préoccupé par l'accélération des attaques dont font l'objet les minorités ethniques, raciales et religieuses en Russie;


8. Expresses its deep concern at the continuing reports from Russian and international human rights organisations about the use of torture and inhumane and degrading acts in prisons, police stations and secret detention centres in Chechnya; furthermore expresses its deep concern over the increasingly frequent attacks on ethnic, racial and religious minorities in Russia;

8. se déclare profondément préoccupé par les informations d'organisations internationales et russes de défense des droits de l'homme concernant l'usage de la torture et des pratiques inhumaines et dégradantes dans les prisons, les postes de police et les centres de détention secrets de Tchétchénie; se déclare en outre profondément préoccupé par l'accélération des attaques dont font l'objet les minorités ethniques, raciales et religieuses en Russie;


I would like to make an appeal to the President of the Council, because we in the European Parliament are not mere spectators to what is happening; we are key players and we want Nice to be a success. Having heard your report, however, we must express our deep concern at the state of progress in the Intergovernmental Conference, especially given the objective of making possible an urgent commitment – enlargement – and, furthermore, making our institutions function in a democratic and effectiv ...[+++]

Je voudrais lancer un appel au président du Conseil, car le Parlement européen n'est pas un spectateur, c'est un véritable acteur, qui désire que le sommet de Nice soit un succès, mais, après avoir entendu son rapport, nous désirons exprimer notre profonde préoccupation concernant l'état d'avancement de la Conférence intergouvernementale, particulièrement dans l'optique de l'objectif urgent que nous nous sommes fixé, je veux parler de l'élargissement, et de celle d'un autre objectif, le fonctionnement démocratique et efficace de nos institutions.


Furthermore, delays in concluding the memorandum of understanding with the Council of Ministers of Education, as well as the bilateral agreements, have caused deep concern.

De plus, les retards dans la conclusion du protocole d'entente avec le Conseil des ministres de l'éducation, ainsi que des ententes bilatérales, causent de vives inquiétudes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deep concern furthermore' ->

Date index: 2022-02-08
w