Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5+5 Dialogue
Deepening of the Community
Deepening of the European Union
Dialogue between management and labour
Dialogue between the social partners
Forum for Dialogue in the Western Mediterranean
Further development of the Community
Further development of the European Union
Invitation to participate in the dialogue
Invitation to take part in the dialogue
Social dialogue
Western Mediterranean Dialogue
Western Mediterranean Forum

Traduction de «deepen the dialogue » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deepening of the European Union [ deepening of the Community | further development of the Community | further development of the European Union ]

approfondissement de l'Union européenne [ approfondissement de la Communauté ]


5+5 Dialogue | Forum for Dialogue in the Western Mediterranean | Western Mediterranean Dialogue | Western Mediterranean Forum

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


dialogue between management and labour | dialogue between the social partners | social dialogue

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


invitation to participate in the dialogue | invitation to take part in the dialogue

invitation à participer au dialogue


Joint International Commission for the Theological Dialogue between the Roman Catholic Church and the Orthodox Church [ International Mixed Commission for Theological Dialogue between Roman Catholic Church and Orthodox Church | Catholic/Orthodox Mixed Commission ]

Commission mixte internationale pour le dialogue théologique entre l'Eglise catholique romaine et l'Eglise orthodoxe [ Commission mixte catholique orthodoxe | Commission mixte catholique-panorthodoxe ]


Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Further Deepening of Integration and Economic Cooperation

Traité sur le renforcement de l'intégration et de la coopération économique entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie


Conference of Ministers for Foreign Affairs of Central America, the European Community and the Contadora Group on Political Dialogue and Economic Co-operation between the Countries of the European Community and the Countries of Central America and of the

Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses états membres, les pays d'Amérique centrale et ceux du Groupe de Contadora
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-strengthening the CFSP dialogue by deepening the dialogue in areas such as regional security, weapons of mass destruction , nuclear proliferation)

-au renforcement du dialogue sur la PESC en approfondissant les négociations dans des domaines tels que la sécurité régionale, les armes de destruction massive, la prolifération nucléaire.


The Young Arab Voices programme (now enlarged to the EuroMediterranean region), for instance, deepens the dialogue between young leaders and civil society representatives and develop counter-narratives to extremism and violent radicalisation.

Le programme «Young Arab Voices» (désormais élargi à la région euro-méditerranéenne), par exemple, permet de renforcer le dialogue entre les jeunes dirigeants et les représentants de la société civile et de diffuser des contre-discours pour lutter contre l’extrémisme et la radicalisation violente.


2. The Parties shall also aim to deepen the dialogue between their authorities on macroeconomic matters and, as agreed by the Parties, may include areas such as monetary policy, fiscal policy, public finance, and macroeconomic stabilization and external debt.

2. Les parties s'efforcent d'approfondir le dialogue entre leurs autorités respectives sur les questions macro-économiques, notamment dans des domaines tels que la politique monétaire, la politique fiscale, les finances publiques, la stabilisation macro-économique et la dette extérieure.


Considers it appropriate to evaluate the need for an international conference be held with the BRICS countries which would on the one hand focus on the future financing of the MDGs, and on the other promote triangular cooperation arrangements involving one northern donor country, one emerging country and one developing country; points out that the concept of ‘development effectiveness’ is not only useful for measuring Policy Coherence for Development (PCD), but also provides an opportunity to deepen the dialogue with the BRICS countries, given that this is the concept preferred by emerging donors in development cooperation;

considère qu’il y a lieu d'évaluer la nécessité de tenir une conférence internationale avec la participation des pays BRICS portant, d’une part, sur le financement futur des OMD et, d’autre part, sur la promotion des coopérations triangulaires impliquant un donateur du nord, un pays émergent et un pays en développement; relève que le concept d’«efficacité du développement» n’est pas uniquement utile pour mesurer la cohérence des politiques au service du développement (CPD), mais qu’il offre également l’occasion d’approfondir le dialogue avec les pays BRICS, car il s’agit du concept que préfèrent les donateurs émergents dans la coopérati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Use the existing multilateral structures between the EU and Asia, and the ASEM in particular, to deepen the dialogue on migration policies, exchange of experiences and best practices and explore possible synergies between the two continents.

- d’utiliser les structures multilatérales qui existent entre l’UE et l’Asie, et l’ASEM en particulier, afin d’approfondir le dialogue sur les politiques en matière de migrations, de procéder à un échange d’expériences et de meilleures pratiques, et d’étudier les possibilités de synergie entre ces deux continents;


- The Commission welcomes the deepening EU dialogue with mainland China on the environment and climate change.

- La Commission se félicite de l'approfondissement du dialogue de l'UE avec la Chine continentale concernant l'environnement et le changement climatique.


The Parties agree to strengthen and deepen their dialogue and cooperation in the area of migration, building on the following three pillars of a comprehensive and balanced approach to migration:

Les parties conviennent de renforcer et d’approfondir leur dialogue et leur coopération dans le domaine de la migration, en s’appuyant sur les trois piliers suivants d’une approche globale et équilibrée de la migration.


* Deepen the dialogue with the social partners at European level on their contribution to equal opportunities for people with disabilities in the labour market; in particular, encourage the social partners to ensure the concrete application of the recommendations made in their declaration of 20 January 2003, "Promoting equal opportunities and access to employment for people with disabilities", and support initiatives within the sectoral social dialogue, such as the voluntary agreement on employment of people with disabilities foreseen in the commerce sector.

* Elle approfondira le dialogue engagé avec les partenaires sociaux au niveau européen et portant sur leur contribution à l'égalité des chances des personnes handicapées sur le marché du travail; elle encouragera en particulier les partenaires sociaux à assurer la mise en oeuvre concrète des recommandations formulées dans leur déclaration du 20 janvier 2003 intitulée "Promouvoir l'égalité des chances et l'accès à l'emploi des personnes handicapées" et à soutenir des initiatives découlant du dialogue social sectoriel, telles que la convention volontaire sur l'emploi de personnes handicapées dans le secteur du commerce.


-strengthening the CFSP dialogue by deepening the dialogue in areas such as regional security, weapons of mass destruction , nuclear proliferation)

-au renforcement du dialogue sur la PESC en approfondissant les négociations dans des domaines tels que la sécurité régionale, les armes de destruction massive, la prolifération nucléaire;


The Parties agree to strengthen and deepen their dialogue and cooperation in the area of migration, building on the following three pillars of a comprehensive and balanced approach to migration:

Les parties conviennent de renforcer et d’approfondir leur dialogue et leur coopération dans le domaine de la migration, en s’appuyant sur les trois piliers suivants d’une approche globale et équilibrée de la migration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deepen the dialogue' ->

Date index: 2023-09-12
w