Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPCIECC
Permanent Executive Committee of the CIECC

Vertaling van "deepening the inter-cultural " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Permanent Executive Committee of the CIECC | Permanent Executive Committee of the Inter-American Council for Education, Science and Culture | CEPCIECC [Abbr.]

Commission exécutive permanente du Conseil interaméricain pour l'éducation, la science et la culture | CEPCIECC [Abbr.]


Permanent Executive Committee of the Inter-American Council for Education, Science and Culture | CEPCIECC [Abbr.]

Commission exécutive permanente du Conseil interaméricain pour l'éducation, la science et la culture | CEPCIECC [Abbr.]


Permanent Executive Committee of the Inter-American Council for Education, Science, and Culture

Commission exécutive permanente du Conseil interaméricain pour l'éducation, la science et la culture


Convention for the promotion of inter-American cultural relations

Convention en vue d'encourager les relations culturelles interaméricaines


Inter-Parliamentary Conference on Education, Science, Culture and Communication on the Eve of the 21st Century

Conférence interparlementaire sur l'éducation, la science, la culture et la communication à l'aube du XXIe siècle


Pilot inter-regional cooperation projects for economic development in the cultural field

Projets pilotes de coopération interrégionale de développement économique à vocation culturelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This kind of comprehensive approach would focus in particular on issues such as regulating more precisely what constitutes adequate medical and psychological assistance and counselling for traumatised persons, victims of torture and trafficking and a proper identification and response to the needs of minors, especially unaccompanied minors; the development of appropriate interview techniques for these categories, based inter alia, on cultural, age and gender awareness and inter-cultural skills as well as on the use of specialised interviewers and interpreters, and laying down more detailed rules regarding what should be relevant to the ...[+++]

Une approche globale de ce type s’articulerait autour de sujets tels que: une réglementation plus précise de ce que l’on entend par «assistance et conseils psychologiques et médicaux adéquats» aux personnes victimes de traumatismes, de torture ou de trafic d’êtres humains; une détermination correcte des besoins des mineurs, en particulier lorsqu’ils ne sont pas accompagnés, et une réponse adaptée à ces besoins; la mise au point de techniques d’entretien adaptées à ces catégories de personnes, tenant compte de leur culture, de leur âge et de leur sexe, fondées sur des compétences interculturelles et impliquant aussi l'intervention d'int ...[+++]


* Culture: the programme CULTURE 2000 includes a "youth" element in allocating funding to projects in the area of creativity and mobility, dissemination of art and culture and inter-cultural dialogue and knowledge of European history.

* culture: le programme CULTURE 2000 attribue des fonds à des projets dans le domaine de la créativité et de la mobilité, de la diffusion de l'art et de la culture, ainsi que du dialogue interculturel et de la connaissance de l'histoire européenne; il comporte un élément «jeunesse».


The SEMSI arose from the need to tackle the problems and requirements of the immigrant population not only regarding difficulties they face in accessing public resources, but also with the aim of acquiring better knowledge of its problems and needs in order to achieve full integration. In particular: to encourage the participation of the immigrant population in the life of the community. To offer information about the social resources available to supply its needs: social, educational, health, and juvenile resources, resources designed for women, for leisure and free time, for social interaction; to collaborate with professionals in the municipal Social Services by offering an inter-cultural ...[+++]

Le SEMSI est né de la nécessité de répondre aux problèmes et aux exigences de la population immigrante, non seulement eu égard aux difficultés qu'elle rencontre dans l'accès aux ressources publiques, mais également afin de mieux connaître ses problèmes et ses besoins en vue de parvenir à son intégration complète, et notamment: favoriser sa participation à la vie de la communauté ; fournir des informations sur les ressources sociales disponibles pour couvrir ses besoins: ressources sociales, éducatives, sanitaires et pour les jeunes, ressources destinées aux femmes, aux loisirs et au temps libre, ressources consacrées à l'interaction sociale ; collaborer avec des professionnels des services sociaux municipaux en offrant une pe ...[+++]


promoting inter-cultural dialogue, cultural diversity and respect for the equal dignity of all cultures.

promouvoir le dialogue interculturel, la diversité culturelle et le respect de la dignité égale de toutes les cultures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
151. Recommends deepening the inter-cultural dialogue between the EU and third countries around specific themes, such as the right to change or renounce one's faith, women's rights and the rule of law compatible with international human rights standards, and intensifying the dialogue with the participation of Members of the European Parliament, government representatives, parliamentarians, academics and representatives of civil society from both the EU Member States and third countries;

151. recommande l'approfondissement du dialogue interculturel entre l'Union européenne et les pays tiers autour de thèmes précis, tels que le droit de se convertir à une autre croyance ou d'y renoncer, ou les droits des femmes et l'État de droit compatible avec les normes internationales en matière de droits de l'homme, ainsi que l'intensification de ce dialogue moyennant la participation de membres du Parlement européen, de représentants des gouvernements, d'élus nationaux, d'universitaires et de représentants de la société civile, tant des États membres de l'Union que des pays tiers;


151. Recommends deepening the inter-cultural dialogue between the EU and third countries around specific themes, such as the right to change or renounce one's faith, women's rights and the rule of law compatible with international human rights standards, and intensifying the dialogue with the participation of Members of the European Parliament, government representatives, parliamentarians, academics and representatives of civil society from both the EU Member States and third countries;

151. recommande l'approfondissement du dialogue interculturel entre l'Union européenne et les pays tiers autour de thèmes précis, tels que le droit de se convertir à une autre croyance ou d'y renoncer, ou les droits des femmes et l'État de droit compatible avec les normes internationales en matière de droits de l'homme, ainsi que l'intensification de ce dialogue moyennant la participation de membres du Parlement européen, de représentants des gouvernements, d'élus nationaux, d'universitaires et de représentants de la société civile, tant des États membres de l'Union que des pays tiers;


139. Recommends deepening the inter-cultural dialogue between the EU and third countries around specific themes, such as the right to change or renounce one's faith, women's rights and the rule of law compatible with international human rights standards, and intensifying the dialogue with the participation of Members of the European Parliament, government representatives, parliamentarians, academics and representatives of civil society from both the EU Member States and third countries;

139. recommande l'approfondissement du dialogue interculturel entre l'Union européenne et les pays tiers autour de thèmes précis, tels que le droit de se convertir à une autre croyance ou d'y renoncer, ou les droits des femmes et l’État de droit compatible avec les normes internationales en matière de droits de l’homme, ainsi que l'intensification de ce dialogue moyennant la participation de députés européens, de représentants des gouvernements, d'élus nationaux, d'universitaires et de représentants de la société civile, tant des États membres de l'Union que des pays tiers;


17. Reiterates the importance that it attaches to deepening inter-cultural and inter-religion dialogue between the two shores of the Mediterranean; calls on the Commission and on the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy to take initiatives in this area; believes that the number of existing programmes in the field of culture and education should be increased and that these should be implemented more effectively;

17. réitère son attachement à l'approfondissement du dialogue interculturel et interreligieux entre les deux rives de la Méditerranée; demande à la Commission et charge sa commission des affaires étrangères de prendre des initiatives dans ce domaine; estime que le nombre de programmes dans le domaine de la culture et de l'éducation doit être augmenté et que ceux-ci doivent être mis en œuvre de manière plus efficace;


15. Reiterates the importance that it attaches to deepening inter-cultural and inter-religion dialogue between the two shores of the Mediterranean, and calls on the Commission and on the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy to take initiatives in this area; sees the need for the number of existing programmes in the field of culture and education to be increased and for them to be implemented more effectively;

15. réitère son attachement à l'approfondissement du dialogue inter-culturel et interreligieux entre les deux rives de la Méditerranée et demande à la Commission ainsi qu'à la commission des affaires étrangères, de prendre des initiatives dans ce domaine; estime que les programmes existant dans le domaine de la culture et de l'éducation doivent être augmentés en nombre et mis en œuvre de manière plus efficace;


Furthermore, the partnership should take up a common commitment to foster inter-cultural dialogue, protect cultural diversity, and develop cultural and creative industries.

En outre, un engagement commun devrait être pris dans le cadre du partenariat en vue de favoriser le dialogue interculturel, de préserver la diversité culturelle et de développer le secteur créatif et culturel.




Anderen hebben gezocht naar : cepciecc     deepening the inter-cultural     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deepening the inter-cultural' ->

Date index: 2025-02-12
w