An example of this is that the directive establishes "OUR transfers" as the default norm, in cases where no specific instructions are given by the sender; however, in most, if not in all Member States, the "OUR option" is not a frequently used way to make domestic transfers.
Elle fait par exemple des virements "OUR" la norme par défaut en l'absence d'instruction spécifique de l'émetteur, alors que dans la plupart, si ce n'est dans tous les États membres, les virements domestiques sont rarement exécutés en mode "OUR".