Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby Walkers What's your baby getting into?
Get into a fix
Get into the Picture
Get into the money
Translation

Traduction de «defence gets into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Baby Walkers: What's your baby getting into?

Marchettes pour bébés : dans quel engin votre enfant monte-t-il?






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Matas raised this issue: should not Canada, at the next hearings, waive jurisdictional defences, get into the merits, and affirmatively raise legal merits such as the progressive development, in accordance with the charter, of a right of humanitarian intervention, if it exists, and the possibility of armed action by regional security bodies outside the United Nations charter, which would be, of course, NATO?

M. Matas a posé la question suivante: le Canada ne devrait-il pas, aux prochaines audiences, renoncer aux arguments sur la juridiction, parler de bien-fondé et faire valoir le bien-fondé de mesures juridiques, comme le développement progressif, conformément à la Charte, d'un droit d'intervention humanitaire, s'il existe, et la possibilité d'une intervention armée des organes régionaux de sécurité indépendants de la Charte des Nations Unies, c'est-à-dire, bien entendu, l'OTAN?


Secondly, we are looking into how we can overcome the difficulties resulting from the simple fact that the Union has limited competences; on the one hand, we cannot go beyond the competences attributed to us, and on the other, in no way is it our intention to reduce the defence capacity of any country of the European Union or to get into areas of sovereignty beyond what is laid down in the Treaties.

Deuxièmement, nous considérons la manière dont nous pouvons surmonter les difficultés dues au simple fait que l'Union est investie de compétences limitées. D'une part, nous ne pouvons aller au-delà des compétences attribuées et, d'autre part, il ne s'agit nullement de tenter de réduire la capacité de défense d'aucun pays de l'Union européenne ni de pénétrer les domaines de souveraineté au-delà de ce que prévoient les Traités.


[Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, yesterday the Minister of National Defence confirmed, while alluding to himself and the Prime Minister, that the Prime Minister had indeed discussed the treatment of prisoners who might be captured in Afghanistan. The Minister of National Defence said, and I quote “We had discussed it”, we being the Prime Minister and the Minister of National Defence, “in terms of the policy issue and how we would conduct ourselves should we get into a situation involving the taking of pri ...[+++]

[Français] M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, hier, le ministre de la Défense a confirmé, en parlant de lui-même et du premier ministre, que ce dernier, le premier ministre, avait bel et bien discuté du traitement à donner aux éventuels prisonniers faits en Afghanistan, et je cite le ministre de la Défense: «Nous avions abordé», nous, c'est le premier ministre et le ministre de la Défense, «la question dans l'optique stratégique en nous demandant ce que nous ferions advenant que nous capturions des prisonniers».


All credit to the rapporteur, Mr Brok, draftsman of the opinion of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, who has tried, albeit without success, to get some focus into the report.

Il est tout à l'honneur du rapporteur Brok, le Président de la commission des affaires étrangères, d'avoir tenté, malheureusement sans succès, de concentrer le rapport sur l'essentiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My question to Senator Rompkey is: Why does he not want to get into an examination of what allowed the cover-up to take place, according to the Létourneau commission, into the " highest reaches" of the Department of National Defence and the Canadian Forces, events that have nothing to do with the tragic events in Somalia four years ago?

Pourquoi le sénateur Rompkey se refuse-t-il à examiner ce qui a permis cette opération de camouflage dans «les plus hautes sphères» du ministère de la Défense nationale, pour reprendre les termes de la commission Létourneau, opération qui n'a rien à voir avec les événements tragiques survenus en Somalie il y a quatre ans?


Will the common European security and defence policy turn into a cosy intergovernmental get-together or will national parliaments and the European Parliament be truly involved?

La politique européenne commune en matière de sécurité et de défense devient-elle un aparté intergouvernemental ou les parlements nationaux et le Parlement européen y prennent-ils véritablement part ?


Will the common European security and defence policy turn into a cosy intergovernmental get-together or will national parliaments and the European Parliament be truly involved?

La politique européenne commune en matière de sécurité et de défense devient-elle un aparté intergouvernemental ou les parlements nationaux et le Parlement européen y prennent-ils véritablement part ?


Once we get into trying to prop up an area or balance that prop with another prop elsewhere, the defence department carries disproportionate costs, which do not accurately reflect the money that is to be spent on the defence budget (1710) Mr. Leonard Hopkins (Renfrew-Nipissing-Pembroke, Lib.): Mr. Speaker, today as I look at the motion before the House, in particular at the last lines of it, I am amazed by its wording.

S'il tente de favoriser un secteur ou d'équilibrer ce secteur avec un autre secteur, le ministère de la Défense contractera des coûts disproportionnés ne reflétant pas convenablement l'argent qui doit être consacré au budget de la défense (1710) M. Leonard Hopkins (Renfrew-Nipissing-Pembroke, Lib.): Monsieur le Président, je suis assez étonné par la motion à l'étude aujourd'hui et tout particulièrement par la fin.


It did not occur to me that, in terms of the purchase of ships, for example, if we got the design, we might solve the political problem, because every time National Defence gets into one of these arguments it is a question of where the ships will be built, and that becomes an issue in itself.

Il ne m'était pas venu à l'idée, en ce qui concerne l'achat de navires, par exemple, que si nous avions les plans, nous pourrions résoudre le problème politique, parce qu'à chaque fois que la Défense nationale se heurte à ce genre de difficultés, c'est pour savoir où seront construits les navires, et cela devient un problème en soi.




D'autres ont cherché : get into the picture     get into a fix     get into the money     defence gets into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defence gets into' ->

Date index: 2024-03-27
w