I think that it is part of the disintegratory madness of the socialist Spanish President, who, Mr Parish, also has no one here to defend him, because he, along with all the presidents who signed the financial perspectives and accept this change, do not care at all about the competitiveness of the European agricultural sector and the impact that these measures may have on their economies is of little importance to them.
Je pense que cette proposition s’inscrit dans la folie désintégratrice du président socialiste espagnol qui, Monsieur Parish, n’a personne ici non plus pour le défendre, car comme tous les présidents qui ont signé les perspectives financières et accepté ce changement, il ne se soucie absolument pas de la compétitivité du secteur agricole européen et l’impact de ces mesures sur les économies n’ont que peu d’importance pour lui.