The quality of the assistance services offered tends to vary, and they are sometimes poorly adapted to the specific needs of passengers, in particular of PRMs with totally or nearly totally reduced mobility, nor does the personnel always receive adequate training.
Les services d'assistance mis en place apparaissent de qualité inégale et, parfois, inadaptés aux besoins spécifiques des passagers, notamment en ce qui concerne les PMR dont la mobilité est totalement ou presque totalement réduite et la formation du personnel n'est pas toujours suffisante.