Despite statements about defending the quality and accessibility of health care, too much weight is given to the objective of achieving financial viability with a view to establishing an internal market in health services and products. This could lead to the liberalisation and privatisation of an essential public service, which health certainly is, whilst ultimately jeopardising equality of access to high-quality health services.
Malgré les proclamations en faveur de la qualité et de l’accessibilité des soins de santé, il surévalue l’objectif de la viabilité financière pour ouvrir la voie au marché intérieur des services et des produits de santé, ce qui peut conduire à la libéralisation et à la privatisation d’un service public essentiel, comme celui de la santé, en remettant en cause finalement l’égalité de l’accès à des services de qualité dans le domaine de la santé.