Relevant factors shall be taken into account as appropriate in both the steps leading to the decision on the existence of an excessive deficit provided for in paragraphs 4, 5 and 6 of Article 126 TFEU, namely, to confirm that the concerned Member State should be placed in excessive deficit to reach the opposite conclusion and the subsequent steps of Article 126, as specified in paragraphs 5 and 6 of Article 2 of this Regulation.
Ces facteurs pertinents sont pris en compte, le cas échéant, au cours des étapes conduisant à la décision constatant l’existence d’un déficit excessif prévues par l’article 126, paragraphes 4, 5 et 6, du traité FUE, à savoir la confirmation que l’État membre concerné doit être placé en déficit excessif pour parvenir à la conclusion inverse, ainsi que dans les étapes suivantes de la procédure de l’article 126, conformément à l’article 2, paragraphes 5 et 6, du présent règlement.