Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Vertaling van "definitely reiterate what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I wish to reiterate what I said earlier this afternoon: We are studying Bill C-37 to amend the Judges Act, not more, definitely not less.

Je tiens à répéter ce que j'ai dit plus tôt cet après-midi: nous examinons le projet de loi C-37 qui vise à modifier la Loi sur les juges, point à la ligne.


Ms. Nancy Hughes Anthony: Just to be brief—because this is a subject very dear to all of our hearts, so we could go on for hours—I do reiterate what others have said in that capital taxes are very definitely an issue.

Mme Nancy Hughes Anthony: Je vais être brève—il s'agit d'une question qui nous tient tous très à coeur et nous pourrions donc en parler pendant des heures—je pense comme d'autres que les taxes sur le capital sont définitivement un problème.


I don't want to reiterate what anyone else said, but we definitely believe that Quebec has an all-encompassing program, and that it addresses a lot of problems as compared to the other provinces.

Je ne veux pas répéter ce que les autres ont dit, mais nous sommes effectivement convaincus que le Québec a un programme complet qui répond à quantité de problèmes, par rapport à ceux qui existent dans d'autres provinces.


22. Reiterates its call on the Commission to provide promptly for clear guidance for assessing what is and is not State aid under the definition of Article 107(1) TFEU, as well as for detailed criteria for distinguishing between important and less important State aid cases as announced in the SAM roadmap;

22. demande à nouveau à la Commission de fournir rapidement des orientations claires pour l'évaluation de ce qui constitue ou pas une aide d'État au sens de la définition de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE, et pour l'établissement de critères détaillés permettant de distinguer entre les affaires d'aides d'État qui sont importantes et celles qui le sont moins, comme annoncé dans la feuille de route pour la modernisation de la politique en matière d'aides d'État;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Reiterates its call on the Commission to provide promptly for clear guidance for assessing what is and is not State aid under the definition of Article 107(1) TFEU, as well as for detailed criteria for distinguishing between important and less important State aid cases as announced in the SAM roadmap;

22. demande à nouveau à la Commission de fournir rapidement des orientations claires pour l'évaluation de ce qui constitue ou pas une aide d'État au sens de la définition de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE, et pour l'établissement de critères détaillés permettant de distinguer entre les affaires d'aides d'État qui sont importantes et celles qui le sont moins, comme annoncé dans la feuille de route pour la modernisation de la politique en matière d'aides d'État;


6. Reiterates its emphasis on the ‘purpose limitation’ of the agreement in order to ensure that any exchange of information is strictly limited to that required for the purposes of combating terrorism and that this is done on the basis of a common definition of what constitutes ‘terrorist activity’;

6. insiste de nouveau sur la limitation de la finalité de l'accord, pour faire en sorte que tout échange d'informations soit strictement limité à ce qui est nécessaire à des fins de lutte contre le terrorisme et qu'il s'effectue sur la base d'une définition commune de ce qui constitue une activité terroriste;


6. Reiterates its emphasis on the 'purpose limitation' of the agreement in order to ensure that any exchange of information is strictly limited to that required for the purposes of combating terrorism and that this is done on the basis of a common definition of what constitutes 'terrorist activity';

6. insiste de nouveau sur la limitation de la finalité de l’accord, pour faire en sorte que tout échange d'informations soit strictement limité à ce qui est nécessaire à des fins de lutte contre le terrorisme et qu'il s'effectue sur la base d'une définition commune de ce qui constitue une activité terroriste;


I would definitely like to call on you, Mrs Fischer Boel, to reiterate what you have done.

Je voudrais vraiment vous demander, Madame Fischer-Boel, de répéter ce que vous avez fait.


I think what my colleague was attempting to communicate, and I will reiterate, is that what is in figure 2 are those things that as we interpret that amendment are without the filter and would comply with the definition that has been proposed and would therefore continue to be allowed for sale in the Canadian marketplace.

Ce que mon collègue essayait de vous communiquer, je vais le répéter, c'est qu'on trouve à la figure 2 les produits qui, selon notre interprétation de l'amendement, sont sans filtre et donc conformes à la définition proposée. Leur vente demeure donc autorisée sur le marché canadien.


Senator McCoy: I could definitely reiterate what Senator Banks has just said and certainly endorse it.

Le sénateur McCoy : Je peux certainement réitérer ce que vient de dire le sénateur Banks, que j'approuve sans réserve.




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     definitely reiterate what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitely reiterate what' ->

Date index: 2023-02-10
w