Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "definition importing religious ideological " (Engels → Frans) :

Interestingly enough, while we remain tremendously vulnerable to the U.S., it has not seen fit to create a definition importing religious ideological motivations.

Chose curieuse, même si nous restons extrêmement vulnérables aux idées américaines, les États-Unis, eux, n'ont pas jugé bon de mentionner les motivations idéologiques religieuses dans leur définition.


What we need to do as a society is ensure that there is nothing here that encourages racial profiling, which is why I have made it absolutely clear now, under the definition of terrorist activity, that we are not targeting religious, ideological, or political motivations, other than when those motivations are linked to the kinds of horrific conduct outlined in other parts of the definition.

Nous devons veiller à ne pas encourager la catégorisation raciale, et c'est pourquoi j'ai indiqué très clairement, avec la définition d'activité terroriste, que nous ne visons pas les mobiles religieux, idéologiques ou politiques, s'ils ne sont pas reliés au genre de comportement horrible qui est décrit dans les autres parties de la définition.


What is most extraordinary about this definition is that it not only invites, it actually mandates any prosecution to engage in an inquiry into the religious, ideological, or political beliefs of Canadians, not in a public trial, which we all envisage and may have seen, but in secret hearings.

Le plus extraordinaire de cette définition, c'est non pas qu'elle permette, mais qu'en réalité, elle impose au ministère public de faire enquête sur les croyances religieuses, idéologiques ou politiques des Canadiens, et ce non pas dans le cadre d'un procès public, comme on pourrait le concevoir et comme on en a déjà vu, mais dans le cadre d'audiences secrètes.


23. Believes that it is important to take a holistic approach in addressing and tackling the root causes of radicalisation in Europe; stresses that challenging the ideological narrative underpinning the actions of extremist groups and building a counter-narrative is one of the keys to combating the appeal of terrorist groups; expresses concern that relations between communities are being put under increasing strain across Europe and encourages inter-faith dialogue; welcomes the report’s references to the issue of ...[+++]

23. est convaincu de l'importance d'une démarche globale dans l'analyse et la résolution des causes profondes de la radicalisation en Europe; souligne que l'une des clés de la lutte contre l'attrait des groupes terroristes réside dans la remise en cause du discours idéologique sur lequel repose l'action des groupes extrémistes et la construction d'un contre-discours; s'inquiète des tensions grandissantes entre communautés en Europe et encourage le dialogue interreligieux; se féli ...[+++]


33. Emphasises the importance of fight against all forms of discrimination affecting vulnerable groups, especially minorities, Roma, women, LGBT persons and persons with disabilities; calls on the authorities to take swift action to align the legislation on anti-discrimination with the acquis, particularly with regard to the exceptions granted to religious institutions, the obligation to provide reasonable accommodation to disabled employees, the definition of indire ...[+++]

33. insiste sur l'importance de la lutte contre toutes les formes de discrimination qui touchent les groupes vulnérables, en particulier les minorités, les Roms, les femmes, les personnes LGBT et les personnes handicapées; demande aux autorités d'aligner sur l'acquis, dans les meilleurs délais, la législation en matière de lutte contre les discriminations, notamment en ce qui concerne les exceptions accordées aux institutions religieuses, l'obligation de procéder à des aménagements raisonnables pour les employés handi ...[+++]


Religious fundamentalism: Religious fundamentalism is becoming an increasingly important regional issue in view of: (i) weak state institutions in the Horn that make the region a target for fundamentalist groups; (ii) grievances wrought by poverty and conflicts that make the region a potential breeding ground for religious extremism and activism; and (iii) the influence on the region of extremist fundamentalist ideology particularly from certain parts of the neighbouring ...[+++]

Fondamentalisme religieux: le fondamentalisme religieux est devenu un problème régional de plus en plus sérieux compte tenu des facteurs suivants: i) la faiblesse des institutions étatiques dans la Corne, qui attire les groupes fondamentalistes dans la région; ii) les griefs engendrés par la pauvreté et les conflits, qui constituent un terreau potentiel pour l'extrémisme et l'activisme religieux et iii) l'influence sur la région de l'idéologie fondamentaliste extrémiste, qui provient en particulier de certaines régions du Moyen-Orien ...[+++]


Not everything that has human rights on the cover is actually about human rights, and if we want to lay down how the monks on Mount Athos organise access to their monasteries, regulate religious communities, and force Member States to accept certain definitions of marriage and the family that many of us – myself included – fundamentally repudiate, then that has nothing to do with human rights, but rather with ideology, and it is ideology ...[+++]

Tout ce qui porte la mention droits de l'homme ne concerne pas toujours les droits de l'homme. Dès lors que l'idée est de réglementer la façon dont les moines d'Athos organisent l'accès à leurs monastères, de réglementer les communautés religieuses, d'imposer aux États membres des définitions précises du mariage et de la famille que beaucoup d'entre-nous - dont moi - réfutent catégoriquement, cela n'a plus rien à voir avec les droits de l'homme mais bien avec de l'idéologie ...[+++]


Not everything that has human rights on the cover is actually about human rights, and if we want to lay down how the monks on Mount Athos organise access to their monasteries, regulate religious communities, and force Member States to accept certain definitions of marriage and the family that many of us – myself included – fundamentally repudiate, then that has nothing to do with human rights, but rather with ideology, and it is ideology ...[+++]

Tout ce qui porte la mention droits de l'homme ne concerne pas toujours les droits de l'homme. Dès lors que l'idée est de réglementer la façon dont les moines d'Athos organisent l'accès à leurs monastères, de réglementer les communautés religieuses, d'imposer aux États membres des définitions précises du mariage et de la famille que beaucoup d'entre-nous - dont moi - réfutent catégoriquement, cela n'a plus rien à voir avec les droits de l'homme mais bien avec de l'idéologie ...[+++]


With respect to the reference of religious, ideological, or political motivation, if it is removed from the definition of terrorist activity, would that help or hinder your work?

En ce qui concerne la mention des motivations religieuses, idéologiques, ou politiques, si celles-ci étaient retirées de la définition des activités terroristes, cela favoriserait-il ou nuirait-il à votre travail?


We needed a broader definition adding “religious” and “ideological”.

Nous avions besoin d'une définition plus large qui inclurait la motivation «religieuse» et «idéologique».


w