Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Hysteria hysterical psychosis
Reaction

Traduction de «definition would seem » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles c ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classifie ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces ...[+++]


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La préd ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I must note, however, the present definition would seem to catch only those acts of civil disobedience intended to result in death or serious harm, endangerment of life, or “serious risk to the health or safety of the public”.

Je dois cependant noter que la définition actuelle ne semble viser les actes de désobéissance civile que s'ils visent à causer des blessures graves ou la mort, à mettre en danger la vie d'autrui ou à «compromettre gravement la santé ou la sécurité de la population».


I would think that without giving the definitive view of the AFN nation, the answer would seem to be ``yes'.

Il me semble que, sans vouloir donner un point de vue qui fait autorité sur ce qui est une nation autochtone, la réponse serait «oui».


Second, as I read the definition of “peace officer” and with the empowering section, which is proposed subsections 163.5(1) and 163.5(2), it seems to me that a Canadian customs officer could detain and turn over to a U.S. agent or agency at the border, given that a U.S. agent employed as a peace officer over there would seem to fit within the definition of paragraph (c) under “peace officer” in section 2 of the Criminal Code.

Deuxièmement, je lis la définition d'«agent de la paix» que je rapproche de la disposition habilitante que l'on trouve aux paragraphes 163.5(1) et 163.5(2). Il me semble qu'un agent des douanes canadiennes pourrait saisir et retenir ainsi que remettre à un agent ou à une agence frontalière américaine certaines armes étant donné que les agents américains remplissent des fonctions d'agents de la paix dont la définition semble correspondre à celle que l'on trouve à l'alinéa c) de l'article 2 du Code criminel où se trouve défini «agent de la paix».


It would seem that the discussion that is underway in Quebec on drug insurance, on insurance for a loss of autonomy or old age always runs into the same phenomenon: How do you add an additional tax on taxpayers who are already so taxed and who already have the impression, because of ambiguous definitions, that the services to be covered by the new tax are to some extent already covered?

Or la discussion qui s'amorce semble-t-il au Québec sur l'assurance médicaments, sur une assurance pour perte d'autonomie ou sur l'assurance vieillesse se heurte toujours au phénomène suivant: comment imposer un impôt additionnel à des contribuables déjà tellement taxés et qui ont déjà l'impression, à cause du flou des définitions, que les services pour lesquels on veut leur imposer une nouvelle taxe sont, d'une certaine façon, déjà couverts?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The second thing I would suggest to you is because conjugal is so undefined, as I read the little research we've had time to do on this bill, and there is lack of a definition, it seems to me the government is turning this over, ultimately, to the Supreme Court for definition because the government has not seen fit to exercise sufficient—if you'll excuse me for saying it—courage in attacking this issue head on.

Ensuite, je vous dirais qu'étant donné que le terme «conjugal» n'est pas défini, d'après le peu de recherches que nous avons eu le temps d'effectuer au sujet de ce projet de loi, et qu'il n'existe pas de définition, il me semble que le gouvernement devra en fin de compte se tourner vers la cour suprême pour définir cette expression, car il n'a pas jugé bon—vous m'excuserez de le dire—de faire preuve de courage pour s'attaquer directement au problème.


In its opinion, it would seem rational to assume that most of the work would have been carried out by the own-staff of the research institute Marintek which would imply, in principle, that the participation of the staff of participating shipping companies as the final users of the software, would have most probably been related to the definition of the users needs and/or, to some degree, of testing.

Elle estimait qu’il serait normal de supposer que la plupart des travaux ont été effectués par le personnel de l’institut de recherche Marintek lui-même. Cela signifierait en principe que la participation du personnel des sociétés de transport maritime participantes, en tant qu’utilisatrices finales du logiciel, aurait très probablement concerné la définition des besoins des utilisateurs et/ou, dans une certaine mesure, les essais.


However, the fact that there is no precise and generally accepted definition would seem to give the regional authorities scope to determine the amount of this type of investment.

Or, faute d'une définition précise et généralement acceptée, il apparaît que la détermination du montant de ce type d'investissements laisse une marge d'appréciation aux autorités régionales.


● The situations when termination of the contract can take place: questions discussed were: how late the performance must be before termination could take place, whether it would be wise to set a fixed deadline for performance, and what situations would be considered as fundamental non-performance as the definition of this concept seemed to pose difficulties

● Situations dans lesquelles une résolution du contrat est possible : questions soulevées : quelle doit être la durée du retard d'une prestation pour qu’une résolution du contrat soit possible ? Serait-il approprié de fixer une date limite pour les prestations ? Quelles situations pourraient être considérées comme une non-exécution fondamentale du contrat, étant donné que la définition de ce concept semble poser problème ?


Concerning the definitions, it would seem appropriate to add a definition of 'agent of an intermediary', who would work with and under the responsibility of an intermediary and would have the necessary knowledge and experience, but would not be required to be included in the register.

Concernant les définitions, il semblerait approprié d'ajouter la définition de l'"agent d'un intermédiaire d'assurances" qui travaillerait avec un intermédiaire et sous sa responsabilité et devrait satisfaire aux exigences professionnelles, sans devoir cependant être immatriculé dans un registre.


However, in many Member States the definition of working time would seem to be more favourable to workers than the one in the Directive.

La définition du temps de travail en vigueur dans de nombreux États membres semblerait plus favorable aux travailleurs que celle de la directive.




D'autres ont cherché : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     definition would seem     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definition would seem' ->

Date index: 2022-04-11
w