Any introduction of germ line changes to address the most debilitating of childhood diseases, like cystic fibrosis, would prepare society for changes intended to address genetic mutations whose impacts would be delayed until adulthood, until much later along.
L'introduction de modifications de lignées germinales pour remédier aux plus débilitantes des maladies d'enfance, comme la fibrose kystique, préparerait la société à des modifications visant à remédier à des mutations génétiques dont les effets se font sentir à l'âge adulte, beaucoup plus tard.