Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delays during summer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare developmental defect during embryogenesis with characteristics of mild to moderate intellectual disability and psychomotor delay, Robin sequence (including severe micrognathia and soft palate cleft) and distinct dysmorphic facial features (e.g

syndrome de Pierre Robin-déficience intellectuelle-brachydactylie


Spinocerebellar ataxia, X-linked, type 4 has characteristics of ataxia, pyramidal tract signs and adult-onset dementia. It has been described in three generations of one large family. The disease manifests during early childhood with delayed walking

ataxie spinocérébelleuse liée à l'X type 4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We, members of the Bloc Quebecois, have repeatedly tried to convince the industry committee and the minister to take advantage of the delays during the session of Parliament, or even of the summer recess, to make an attempt at harmonization.

Nous, le Bloc québécois, avons essayé à répétition de convaincre le Comité de l'industrie et ensuite le ministre de profiter des délais qu'il y avait dans la session parlementaire, ou même de la période de l'été, pour essayer de s'harmoniser.


5.4 The EESC expresses concerns about the projected increase in ATC delays during summer 2011.

5.4 Le CESE se déclare préoccupé par l'annonce de l'augmentation des retards des services de contrôle de la circulation aérienne (ATC) au cours de l'été 2011.


The authority to deposit reports may also be useful during lengthy adjournments in the summer and winter or in anticipation of a prorogation or dissolution of Parliament, to ensure that the work of the committee is not lost or unduly delayed.

L'autorisation de déposer des rapports peut aussi être utile lorsque le Sénat ajourne ses travaux pour de longues périodes en été et en hiver ou en prévision de la prorogation ou de la dissolution de la législature, afin d'éviter que les travaux de ces comités n'aient pas de fuite ou indûment retardés.


Southbound delays at the Peace Arch crossing have reached four hours, which had been previously the maximum delay during the peak summer hours.

L'attente au poste de Peace Arch, en direction sud, atteint parfois quatre heures, ce qui était auparavant le temps maximal d'attente en période de pointe estivale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Considers that, before any decisions are made on the global ceiling of the financial framework, the Commission should further clarify its proposal as regards the ratio between commitment appropriations and payment appropriations for any given year during the period covered by the framework and indicate clearly how this affects implementation; looks to the Commission to provide, in particular, information as to how, under the new financial framework, delays in the disbursement of appropriations in the structural policy sphere can ...[+++]

20. considère que, avant qu'une décision, quelle qu'elle soit, soit prise au sujet du plafond global du cadre financier, la Commission devrait clarifier sa proposition en ce qui concerne le rapport entre crédits d'engagement et crédits de paiement pour toute année d'application du cadre et indiquer avec précision les incidences qui en découleront sur le plan de l'exécution; espère notamment être informé de la façon dont le nouveau cadre financier permettra d'éviter les retards de paiement dans le domaine des politiques structurelles; ...[+++]


20. Considers that, before any decisions are made on the global ceiling of the financial framework, the Commission should further clarify its proposal as regards the ratio between commitment appropriations and payment appropriations for any given year during the period covered by the framework and indicate clearly how this affects implementation; looks to the Commission to provide, in particular, information as to how, under the new financial framework, delays in the disbursement of appropriations in the structural policy sphere can ...[+++]

20. considère que, avant qu'une décision, quelle qu'elle soit, soit prise au sujet du plafond global du cadre financier, la Commission devrait clarifier sa proposition en ce qui concerne le rapport entre crédits d'engagement et crédits de paiement pour toute année d'application du cadre et indiquer avec précision les incidences qui en découleront sur le plan de l'exécution; espère notamment être informé de la façon dont le nouveau cadre financier permettra d'éviter les retards de paiement dans le domaine des politiques structurelles; ...[+++]


21. Considers that, before any decisions are made on the global ceiling of the financial framework, the Commission should further clarify its proposal as regards the ratio between commitment appropriations and payment appropriations for any given year during the period the framework would cover and indicate clearly how this affects implementation; looks to the Commission to provide, in particular, information as to how, under the new financial framework, delays in the disbursement of appropriations in the structural policy sphere can ...[+++]

21. considère que, avant qu'une décision, quelle qu'elle soit, soit prise au sujet du plafond global du cadre financier, la Commission devrait clarifier sa proposition en ce qui concerne le rapport entre crédits d'engagement et crédits de paiement pour toute année d'application du cadre et indiquer avec précision les incidences qui en découleront sur le plan de l'exécution; espère notamment être informé de la façon dont le nouveau cadre financier permettra d'éviter les retards de paiement dans le domaine des politiques structurelles; ...[+++]


Mr. Bernier (Mégantic Compton Stanstead), seconded by Mr. Fillion (Chicoutimi), moved, That this House deplore the federal government's delay in responding to Quebec's demands with regard to the education of young Aboriginals in the Quebec North amounting to $119 million, to the compensation of $135 million under the 1991-92 stabilization program and to the $79 million claim for expenses incurred during the events at Oka in the summer of 1990.

M. Bernier (Mégantic Compton Stanstead), appuyé par M. Fillion (Chicoutimi), propose, Que la Chambre dénonce le retard du fédéral à répondre aux réclamations du Québec relatives à l'éducation des jeunes autochtones du Nord québécois de 119 millions, à la compensation de 135 millions dans le cadre du programme de stabilisation pour 1991-1992 et à la réclamation de 79 millions en frais encourus lors des événements d'Oka à l'été 1990.


The authority to deposit reports may also be useful during lengthy adjournments in the summer and winter or in anticipation of a prorogation or dissolution of Parliament, to ensure that the work of the committee is not lost or unduly delayed.

L'autorisation de déposer des rapports peut aussi être utile lorsque le Sénat ajourne ses travaux pour de longues périodes en été et en hiver ou en prévision de la prorogation ou de la dissolution de la législature, afin d'éviter que les travaux de ces comités n'aient pas de fuite ou indûment retardés.




Anderen hebben gezocht naar : delays during summer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delays during summer' ->

Date index: 2021-04-26
w