However, I do feel that colleagues should know that, despite being asked repeatedly during the committee hearings on this message to withdraw, or at least recognize, the falsehoods that were sent under his name, the minister not only continued to whine about the delays encountered in the Senate but continued to cast doubt on the purpose behind them.
Mais je juge bon que les collègues sachent que, bien qu'on lui ait demandé à plusieurs reprises lors des audiences du comité portant sur ce message de retirer ou à tout le moins de reconnaître les faussetés qui ont été véhiculées sous son nom, le ministre a continué de se lamenter sur les retards subis au Sénat et, comme si cela ne suffisait pas, n'a cessé d'émettre des doutes sur leurs motifs.