2. In order to ensure that the phasing in of supervisory arrangements for liquidity is fully aligned with the development of uniform liquidity rules, the Commission shall be
empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 145 postponing the date referred to in paragraph 1 by up to two years, where unif
orm liquidity rules have not been introduced in the Union because international standards on liquidity supervisio
n have not yet been agreed upon at t ...[+++]he date referred to in paragraph 1 of this Article.2. Afin de garantir que la mise en œuvre progressive des dispositi
ons de surveillance relatives à la liquidité reste pleinement alignée sur le développement de règles uniformes sur la liquidité, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 145, reportant de deu
x ans au maximum la date visée au paragraphe 1, au cas où il n'aurait pas été introduit dans l'Union de règles uniformes sur la liquidité à la date visée au paragraphe 1 du présent article, du fait de l'absence d'un accord sur des normes inte
...[+++]rnationales de surveillance en matière de liquidité.