That is why, in our group, we quite deliberately confined ourselves to a general statement on the social reasons for restricting property rights, and we believe that is sufficient and that there is no need for other social aspects to be mentioned in this report.
C’est pourquoi notre groupe s’en tient, de manière parfaitement délibérée, à une déclaration générale sur les motifs sociaux de la restriction des droits de propriété. Nous estimons que c’est suffisant et qu’il n’est pas nécessaire d’évoquer d’autres aspects sociaux dans ce rapport.