Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delighted once again " (Engels → Frans) :

We are delighted once again, governor, to invite you here to examine and report on the present state of the domestic and international financial system.

Monsieur le gouverneur, nous avons encore une fois le plaisir de vous accueillir parmi nous et d'entendre les réflexions que vous a inspirées votre examen du système financier national et international.


Mr. Larry Bagnell (Yukon, Lib.): I'm delighted once again to see the party that's always asking the government to cut spending once again advocating more spending for the government.

M. Larry Bagnell (Yukon, Lib.): Je suis ravi de voir une fois de plus le parti qui réclame toujours que le gouvernement réduise les dépenses préconiser encore une fois que le gouvernement se lance dans des dépenses supplémentaires.


Thank you very much, Mr. Chairman. To begin with, Valerie, I am delighted once again to hear of the success of the Canada Media Fund.

Pour commencer, Valerie, je suis ravi d'entendre à nouveau parler du succès du Fonds des médias du Canada.


I am delighted once again to welcome the Slovenian Minister, whom I had the pleasure of meeting in Slovenia recently, and to thank the Slovenian Presidency for their engagement with this process.

Je suis à nouveau ravi de souhaiter la bienvenue au ministre slovène - que j'ai eu le plaisir de rencontrer dans son pays récemment - et de remercier la présidence slovène pour son engagement dans ce processus.


We are delighted once again to have the opportunity to discuss Service Canada and to answer your questions.

Nous sommes ravis de bénéficier d'une nouvelle occasion de parler de Service Canada et de répondre à vos questions.


I believe that, once again, Parliament has successfully overcome its divisions in order to go forward and provide the impetus for the Council to reach a swift agreement on this report, which is essential for European aviation and the reduction of its environmental impact. I, together with the Commissioner, am also delighted that this sends out a concrete, tangible signal to our fellow citizens.

Une nouvelle fois, je crois, le Parlement européen a réussi à dépasser ses divisions pour aller de l’avant et conduire le Conseil à trouver un accord rapide sur ce dossier essentiel pour l’aviation européenne et la réduction de son impact sur l’environnement, et avec M. le Commissaire, je me réjouis aussi que cela constitue un signe concret, tangible pour nos concitoyens.


- (NL) Mr President, to begin with, may I say how delighted I am to see our erstwhile colleague, Roselyn Bachelot, here with us today and hear her telling us once again that the European citizen is all-important. This piece of legislation reflects that emphasis.

- (NL) Monsieur le Président, je souhaiterais d’abord dire combien je me réjouis de pouvoir aujourd’hui accueillir à nouveau parmi nous notre ancienne collègue, Roselyne Bachelot, et de l'entendre rappeler, une fois de plus, la place centrale qui revient au citoyen, un souci que reflète cette proposition législative.


– (IT) Mr President, my esteemed Taoiseach, ladies and gentlemen, first of all let me congratulate the new President once again on his recent election, and I am delighted to see the Members elected in all the Member States meeting at last in Parliament in an enlarged plenary. For the first time, one can reach out in this House and touch the new Europe, and this is an exciting and significant event.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Taoiseach, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de féliciter une fois de plus le nouveau président pour sa récente élection. Je me réjouis également de voir ici réunis, au sein du Parlement de notre Union élargie, les nouveaux députés élus par tous les États membres.


– (IT) Mr President, my esteemed Taoiseach , ladies and gentlemen, first of all let me congratulate the new President once again on his recent election, and I am delighted to see the Members elected in all the Member States meeting at last in Parliament in an enlarged plenary. For the first time, one can reach out in this House and touch the new Europe, and this is an exciting and significant event.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Taoiseach , Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de féliciter une fois de plus le nouveau président pour sa récente élection. Je me réjouis également de voir ici réunis, au sein du Parlement de notre Union élargie, les nouveaux députés élus par tous les États membres.


Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, I am delighted once again to speak to Bill C-19. This bill is similar to last year's Bill C-66, which unfortunately was not passed by the Senate following the Prime Minister's decision to call an election.

M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, je suis encore une fois très heureux de pouvoir m'exprimer sur le projet de loi C-19, qui fait suite au projet de loi C-66 de l'an dernier, qui, malheureusement, n'a pu être adopté par le Sénat à la suite de la décision du premier ministre de déclencher des élections.




Anderen hebben gezocht naar : delighted once again     i'm delighted once again     also delighted     believe that once     once again     say how delighted     telling us once     delighted     new president once     president once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delighted once again' ->

Date index: 2024-11-20
w