Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deliver approximately €55 billion » (Anglais → Français) :

Moreover, this policy is estimated to deliver approximately €55 billion per year extra revenue for industry, wholesale and retail sectors, which supports jobs and growth in our economy.

On estime, en outre, que ces mesures vont créer environ 55 milliards d'euros de recettes supplémentaires annuelles pour les secteurs commerciaux de gros et de détail, qui sous-tendent l'emploi et la croissance dans notre économie.


In the United States they have a program that is currently delivering approximately $11 billion per year to producers down there, and although it's decoupled from direct agricultural production, it's not decoupled from agriculture.

Les États-Unis ont un programme qui, actuellement, verse environ 11 milliards de dollars par an aux producteurs, et bien qu'il soit découplé de la production directe, il n'est pas découplé de l'agriculture.


Since 2006, our government has delivered approximately $2.8 billion in annual targeted tax relief for seniors and pensioners.

Depuis 2006, le gouvernement a offert environ 2,8 milliards de dollars en allégements fiscaux ciblés pour les aînés et les pensionnés.


To provide an additional incentive, approximately €20 billion (or 6% of the Cohesion Policy budget) has been set aside, to be allocated in 2019 to those programmes which show they are on track to deliver their objectives.

À titre de mesure d’encouragement supplémentaire, environ 20 milliards d’euros (soit 6 % du budget de la politique de cohésion) ont été mis de côté afin d’être affectés en 2019 aux programmes qui montrent qu’ils sont en bonne voie d’atteindre leurs objectifs.


Our government is working hard to deliver approximately $1 billion of government-backed credit to previously ineligible farmers.

Nous travaillons d'arrache-pied pour accorder des prêts garantis par le gouvernement totalisant environ 1 milliard de dollars à des agriculteurs qui n'étaient auparavant pas admissibles au crédit.


Among projects of European relevance, approximately EUR 100 billion of investments is at risk of not being delivered due to obstacles related to permit granting, regulation and financing.

En ce qui concerne les projets d'intérêt européen, environ 100 milliards d'EUR risquent de ne pas pouvoir être débloqués en raison d'obstacles liés à l'octroi d'autorisations, à la réglementation et au financement.


Points out that, according to the Commission, the timely introduction of SESAR will bring practical benefits for passengers, resulting in flight times being shortened by approximately 10 % (or nine minutes), 50 % fewer flight cancellations and delays, and a possible reduction in air fares; stresses, however, that should the deployment of SESAR be delayed by ten years the overall impact would be catastrophic, since there would be a loss of around EUR 268 billion as a resu ...[+++]

relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduction plus faible de l'impact cumulé sur le PIB de l'Union, quelque 190 000 nouveaux emplois en moins et 55 millions de tonnes de CO2 éc ...[+++]


Among energy infrastructure projects of European relevance, approximately EUR 100 billion of investments is at risk of not being delivered due to obstacles related to permit granting, regulation and financing, while another EUR 100 billion will be financed by the sector itself.

Dans les projets d'infrastructures dans le domaine de l'énergie présentant un intérêt européen, des investissements d'un montant approximatif de 100 milliards d'EUR pourraient ne pas être réalisés en raison d'obstacles liés à l'octroi, à la réglementation et au financement de permis, tandis que100 autres milliards d'EUR seront financés par le secteur lui-même.


It invests or delivers approximately $3 billion annually through the Canada pension plan and key departmental programs for persons with disabilities.

Il investit ou fournit environ 3 milliards de dollars par an au moyen du Régime de pensions du Canada et des principaux programmes qu'il met en oeuvre à l'intention de ces personnes.


The Commission has been fully involved with the reconstruction of Afghanistan since 2001 and pledged approximately € 1 billion over 5 years (2002-2006) at the Tokyo Conference in January 2002. This does not include humanitarian assistance delivered through ECHO which accounts for an additional €163 million since 2002

Depuis 2001, la Commission participe pleinement à la reconstruction de l’Afghanistan; lors de la conférence de Tokyo de janvier 2002, elle s’est engagée à y consacrer près d’un milliard d’euros sur cinq ans (2002-2006), en plus de l’aide humanitaire fournie via ECHO, qui s’élève à elle seule à 163 millions d’euros depuis 2002.


w