2. The proposal for reverse flow capacity or the request for exemptions referred to in paragraph 1 shall be based on an a
ssessment of market demand, projections for dem
and and supply, technical feasibility, the costs of reverse flow capacity, including the consequent reinforcement of the transmission system, and the benefits for security of supply, taking also into account, where appropriate, the possible contribution of reverse flow capacity to meeting, together with other possible measures,
...[+++]the infrastructure standard set out in Article 6 in the case of the Member States benefiting from the reverse flow capacity.2. La proposition de capacité de
flux inversé ou la demande de dérogation visée au paragraphe 1 s’appuie sur une évaluation de la demande du marché, sur des projections de la demande et de l’offre, de la faisabilité technique, des coûts de la capacité de flux inversé, y compris le renforcement consécutif du réseau de transport, et des avantages en termes de sécurité de l’approvisionnement, compte tenu également, le cas échéant, de l’éventuelle contribution de la capacité de flux inversé, conjointement avec d’autres mesures éventuelles, au respect des normes relatives aux infrastructures exp
osées à l’article 6 ...[+++]dans le cas des États membres bénéficiant de la capacité de flux inversé.