Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demanding dimension than » (Anglais → Français) :

In other words, the increasingly human dimension of armed conflicts require a much more complex and demanding response than the old textbooks would require.

Autrement dit, la dimension de plus en plus humaine des conflits armés exige une réponse beaucoup plus complexe et exigeante que ne le prévoyait l'ancien concept.


1. Emphasizes that the problem of imbalances in the food distribution chain has a clear European dimension, which demands a specific European solution, given the strategic importance of the agri-food chain to the European Union; reminds that the food supply chain, agriculture, the agri-food industry and distribution represent 7% of the total employment in the EU and is worth €1400 billion per year - a figure greater than in any other manufacturing sector in the EU;

1. souligne que le problème des déséquilibres de la chaîne de distribution alimentaire revêt clairement une dimension européenne et requiert dès lors une solution spécifique au niveau européen, compte tenu de l'importance stratégique de la filière agroalimentaire pour l'Union européenne; rappelle que la chaîne d'approvisionnement alimentaire, l'agriculture, le secteur agroalimentaire et la distribution représentent 7 % du total des emplois dans l'Union européenne et génèrent 1 400 000 000 000 EUR de revenus par an, soit plus que tout autre secteur manufacturier dans l'Union;


1. Emphasises that the problem of imbalances in the food distribution chain has a clear European dimension, which demands a specific European solution, given the strategic importance of the agri-food chain to the European Union; reminds that the food supply chain, agriculture, the agri-food industry and distribution represent 7% of the total employment in the EU and is worth €1400 billion per year - a figure greater than in any other manufacturing sector in the EU;

1. souligne que le problème des déséquilibres de la chaîne de distribution alimentaire revêt clairement une dimension européenne et requiert dès lors une solution spécifique au niveau européen, compte tenu de l'importance stratégique de la filière agroalimentaire pour l'Union européenne; rappelle que la chaîne d'approvisionnement alimentaire, l'agriculture, l'industrie agroalimentaire et la distribution représentent 7 % du total des emplois dans l'Union européenne et génèrent 1 400 000 000 000 EUR de revenus par an, soit plus que tout autre secteur manufacturier dans l'Union;


That is not the first question that must be raised, but what is, is our compassion for the victims, and so it was a mistake on the part of the Dutch Presidency of the Council to start by demanding reports from the scene on information policy and everything else, rather than making it an absolute priority to express concern at the dimensions terror was taking on.

Ce n’est pas la première question qui doit être soulevée, mais plutôt notre compassion à l’égard des victimes. La présidence néerlandaise du Conseil a donc eu tort de demander en premier des rapports sur la politique d’information et tout ce qui en découle au lieu d’accorder la première priorité à exprimer notre inquiétude quant à l’ampleur que prenait la terreur.


As authors Leonoff and Montague say, responsibilities are a far more personally demanding dimension than rights, and will often lead to different conclusions.

Comme les auteurs Leonoff et Montague l'ont déclaré, les responsabilités parentales sont beaucoup plus lourdes que les droits et amènent les parents à faire des choix différents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demanding dimension than' ->

Date index: 2024-02-24
w