Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Speculative favourites have gone into a nosedive
Where Have All Your $$$$s Gone?

Vertaling van "demands have gone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Where Have All Your $$$$s Gone?

Where Have All Your $$$$s Gone?


speculative favourites have gone into a nosedive

valeurs spéculatives favorites s'effondrent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It suggests that unless China fulfils all the WTO requirements, China cannot be accepted as a WTO member. Some of the demands have gone beyond the Uruguay Round agreements, such as the treatment of China as a developed country, and China's participation in the government procurement agreement, which is not a part of the Uruguay Round single-undertaking agreements.

Certaines exigences dépassent la portée des accords de l'Uruguay Round, comme par exemple le fait que la Chine doit être traitée comme un pays développé et qu'elle doit participer aux accords gouvernementaux de contrepartie, lesquels ne figurent pas dans la série d'accords particuliers de l'Uruguay Round.


In the past, when demand has gone up, people have planted tree farms in places like Brazil, Uruguay or Chile.

Par le passé, quand la demande a augmenté, des gens ont lancé des fermes forestières notamment au Brésil, en Uruguay et au Chili.


Demand would have gone up by 10 per cent, but instead we have these aggressive programs that reduced it by 3.5 per cent. Therefore, demand is going up by 6.5 per cent over 10 years.

La demande aurait progressé de 10 p. 100, mais, par ces programmes dynamiques, nous avons plutôt réussi à la réduire de 3,5 p. 100. Par conséquent, la demande va croître de 6,5 p. 100 au cours des dix prochaines années.


The Commissioner has gone through some of the reasons why we now have this imbalance in supply and demand and I agree with her: weather, climate change, the demand from the developing countries and, yes, biofuels are impacting globally – the Commissioner has acknowledged that.

La commissaire a énuméré certaines des raisons expliquant le déséquilibre actuel entre l'offre et la demande, et je suis d'accord avec elle: la météo, le changement climatique, la demande des pays en développement et, aussi, les biocarburants exercent une influence au niveau mondial, c'est ce que la commissaire a reconnu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commissioner has gone through some of the reasons why we now have this imbalance in supply and demand and I agree with her: weather, climate change, the demand from the developing countries and, yes, biofuels are impacting globally – the Commissioner has acknowledged that.

La commissaire a énuméré certaines des raisons expliquant le déséquilibre actuel entre l'offre et la demande, et je suis d'accord avec elle: la météo, le changement climatique, la demande des pays en développement et, aussi, les biocarburants exercent une influence au niveau mondial, c'est ce que la commissaire a reconnu.


Global demand has grown by 7 million barrels per day since 2000 of which 2 million barrels have gone to China and, although its oil consumption is currently less than 40% of China's, India's demand for oil is accelerating. Moreover, as both rapidly move from self-sufficiency to integration in the world economy, they grow increasingly dependent on global markets.

Depuis 2000, la demande mondiale a augmenté de sept millions de barils par jour, dont deux millions étaient destinés à la Chine, et, bien qu’en Inde la consommation de pétrole représente actuellement moins de 40 % de celle de la Chine, sa demande de pétrole connait une croissance rapide.


Global demand has grown by 7 million barrels per day since 2000 of which 2 million barrels have gone to China and, although its oil consumption is currently less than 40% of China's, India's demand for oil is accelerating. Moreover, as both rapidly move from self-sufficiency to integration in the world economy, they grow increasingly dependent on global markets.

Depuis 2000, la demande mondiale a augmenté de sept millions de barils par jour, dont deux millions étaient destinés à la Chine, et, bien qu’en Inde la consommation de pétrole représente actuellement moins de 40 % de celle de la Chine, sa demande de pétrole connait une croissance rapide.


As for cross-border cooperation, we have not only laid down the partnership principle but have gone further and stressed – as your House demanded – that the regions have to be involved.

Pour ce qui est de la coopération transfrontalière, nous avons non seulement établi le principe de partenariat, mais sommes en outre allés plus loin et avons insisté sur l’importance qu’il y a à impliquer les régions, ainsi que votre Assemblée l’avait exigé.


In addition, a number of Member States have gone as far as overturning the principle of freedom of contract in the field of commercial guarantees and demand that the vendor give a written guarantee in the case of certain goods; this applies to Greece and Spain.

En outre, certains Etats membres ont été jusqu'à renverser le principe de la liberté contractuelle dans le domaine des garanties commerciales et exigent que le vendeur donne une garantie écrite, dans le cadre de la vente de certains biens: c'est le cas de la Grèce et de l'Espagne.


Who would have guessed that the world would become a more unstable and dangerous place, and in addition, who would have guessed that following the Cold War, the demand for Canadian services would have gone up?

Qui aurait pu deviner que le monde deviendrait un endroit plus instable et plus dangereux, et en plus, qui aurait deviné qu'après la guerre froide, la demande pour les services canadiens augmente?




Anderen hebben gezocht naar : demands have gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demands have gone' ->

Date index: 2022-04-24
w