Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Product demeaning

Traduction de «demean » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have listened time and time again to comments from the opposite side, the way they demean first nations of this country, the way they demean the aboriginal people of this country.

J'ai entendu je ne sais combien de fois les gens d'en face dénigrer les premières nations du Canada, dénigrer les autochtones de notre pays.


The term caning should not be understood to mean an outmoded, harmless educational instrument, but is rather a horrific, demeaning and humiliating punishment, which is banned under the UN Convention against Torture.

Le terme «bastonnade» ne fait pas référence à une méthode éducative dépassée mais inoffensive, mais bien à un châtiment horrible et humiliant interdit par la Convention de l’ONU contre la torture.


25. Calls on the Commission and the Member States to develop a 'Code of Conduct' for advertising in which marketing communications respect the principle of equality between men and women and in which sex stereotyping and any exploitation or demeaning of men and women are avoided;

25. invite la Commission et les États membres à développer un "code de conduite" pour la publicité, prônant le respect du principe de l'égalité entre les hommes et les femmes dans les communications publicitaires et la suppression des stéréotypes de genre, ainsi que toute exploitation ou dépréciation des hommes et des femmes;


AB. whereas many jobs in the European Union, in particular in sectors such as family assistance (assistance to children and to elderly, sick or disabled people), medico-social work, the hotel trade, catering and agriculture, do not attract job-seekers from the Member States and are filled by workers from third countries, owing to wage levels, the precarious status of the jobs concerned or their demeaning social image,

AB. considérant que de nombreux emplois dans l'Union européenne, notamment dans les secteurs des aides familiales (aide aux enfants ainsi qu'aux personnes âgées, malades ou handicapées), médico-social, de l'hôtellerie et de la restauration (horeca) de même que de l'agriculture, ne suscitent pas l'intérêt des demandeurs d'emplois originaires des États membres et sont occupés par des travailleurs originaires de pays tiers, en raison soit du niveau des salaires, soit d'un statut précaire, soit d'une image sociale dévalorisée,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AB. whereas many jobs in the European Union, in particular in sectors such as family work (assistance to children and to elderly, sick or disabled people), medico-social work, hotels, catering (horeca) and agriculture, do not attract job-seekers from the Member States and are held by workers from third countries, owing to wage levels, the precarious status of the jobs concerned or their demeaning social image,

AB. considérant que de nombreux emplois dans l'Union européenne, notamment dans les secteurs des aides familiales (aide aux enfants ainsi qu'aux personnes âgées, malades ou handicapées), médico-social, de l'hôtellerie et de la restauration (horeca) de même que de l'agriculture, ne suscitent pas l'intérêt des demandeurs d'emplois originaires des États membres et sont occupés par des travailleurs originaires de pays tiers, en raison soit du niveau des salaires, soit d'un statut précaire, soit d'une image sociale dévalorisée,


I have to say that it is to demean the debate, demean the House and demean the members of the House by those kinds of scurrilous statements that do nobody any good.

Je dois dire que des déclarations aussi ignobles portent atteinte au débat, à la Chambre et aux députés et qu'elles ne profitent à personne.


5. Notes with anxiety that domestic violence and abusive talk which demeans women in the media remain matters of particular concern in all the countries of South-East Europe, and that different national reports show that the countries in the region are still at an early stage in the organisation of their struggle against various forms of violence against women (ranging from verbal to physical violence) and discrimination based on sex;

5. note avec inquiétude que la violence domestique et les propos qui déprécient les femmes dans les médias constituent une source de préoccupation particulière dans l'ensemble des pays de l'Europe du Sud-Est et que différents rapports établis par les pays de la région font apparaître que ces derniers n'en sont encore qu'aux prémices de l'organisation de leur lutte contre différentes formes de violence contre les femmes (tant verbale que physique) et de discrimination basée sur le sexe;


That demeans Laurie's life right there, I would say (1620 ) Section 745, Bill C-45 and the members sitting on that side of the House heave demeaned Laurie Boyd's life as they have demeaned the life of all Canadians through their continued support of a murderer's right to early release.

Voilà qui suffit à rabaisser la valeur de la vie de Laurie (1620) L'article 745, le projet de loi C-45 et les députés d'en face ont rabaissé la valeur de la vie de Laurie Boyd comme ils l'ont fait de la valeur de la vie de tous les Canadiens en continuant de défendre le droit du meurtrier à une libération anticipée.


It demeans parliament and it demeans the rights of workers in Canada.

Cela avilit le Parlement et les droits des travailleurs canadiens.


By trying to demean the institution, the Reformers have once again demeaned themselves.

En essayant de dévaloriser l'institution, les réformistes se sont, encore une fois, dévalorisés.




D'autres ont cherché : product demeaning     demean     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demean' ->

Date index: 2021-08-02
w