Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyberdemocracy
Democracy
Democratic equality
Democratic participation
Digital democracy
E-democracy
Electronic democracy
Indirect democracy
Internet democracy
Online democracy
Parliamentary democracy
Participative democracy
Participatory democracy
Phare programme for democracy
Phare-democracy programme
Political pluralism
Representative democracy
Teledemocracy
UDF-PPDF

Vertaling van "democracies that sooner " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
democracy [ democratic equality | political pluralism ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]


cyberdemocracy | digital democracy | e-democracy | electronic democracy | internet democracy | online democracy | teledemocracy

cyberdémocratie | démocratie électronique | démocratie en ligne | démocratie numérique


representative democracy [ indirect democracy | parliamentary democracy ]

démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]


participatory democracy [ democratic participation | participative democracy ]

démocratie participative [ participation démocratique ]


Phare programme for democracy | Phare-democracy programme

programme Phare pour la démocratie | programme Phare-démocratie


Union for French Democracy - Party for French Democracy | UDF-PPDF [Abbr.]

Union pour la démocratie française - Parti pour la démocratie française | UDF-PPDF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I tried to point out that if you ignore attacks on democracy or growing poverty in other countries, then sooner or later it's going to hit us hard here at home.

J'ai essayé de souligner que si vous restez indifférents aux attaques contre la démocratie ou à la pauvreté dans les autres pays, tôt ou tard, nous en subirons les conséquences chez nous.


I also want to reiterate our support for all of Spain’s democratic institutions in that country’s fight against ETA terrorism and to express the hope of all the European democracies that, sooner rather than later, Spaniards will put an end to violence throughout Spain.

Je souhaite également réaffirmer notre soutien à toutes les institutions démocratiques de l’Espagne dans la lutte menée par ce pays contre le terrorisme de l’ETA, et exprimer l’espoir de toutes les démocraties européennes que, le plus tôt possible, les Espagnols mettent enfin un terme à la violence dans l’Espagne tout entière.


The best solution to the present fiasco is a verdict by the population of Quebec and Canada, and the sooner the better for democracy as a whole in Quebec and in Canada (1355) [English] Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Madam Speaker, I can only speculate that the member for Bourassa wishes he had never ever moved his question of privilege because rather than having one day of humiliation in his riding with his constituents reading this literature, he is getting three days of bombardment about the malfeasance of the Liberal Party in Quebec.

La meilleure solution à cet imbroglio vécu actuellement, c'est la population du Québec et du Canada qui devra en rendre compte, et le plus tôt possible sera le mieux pour toute la démocratie au Québec et au Canada (1355) [Traduction] M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Madame la Présidente, je ne peux que supposer que le député de Bourassa souhaite n'avoir jamais soulevé la question de privilège, car au lieu d'être humilié pendant une journée dans sa circonscription à la suite de la lecture de ce document par ses électeurs, il a dro ...[+++]


The sooner the people of Iraq themselves take on responsibility for the rebuilding of their country – its political system and democracy, not forgetting of course the technological, social and cultural dimension – the sooner we can expect the situation to return to normal.

Plus tôt les Irakiens assumeront eux-mêmes la responsabilité de reconstruire leur pays - son système politique et sa démocratie, sans oublier, bien sûr, sa dimension technologique, sociale et culturelle, plus vite nous pourrons envisager une normalisation de la situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regardless of political affiliation, the sooner we can provide certainty so that existing members, their opponents, other candidates and other intervenors who want to organize politically, as is their duty in a democracy, are able to do so with the greatest certainty as soon as possible.

Sans égard à l'appartenance politique, plus vite nous aurons une certitude, plus vite les députés actuels, leurs adversaires et les autres candidats et intervenants qui souhaitent participer à la vie politique, leur devoir en démocratie, seront en mesure de le faire rapidement et avec la plus grande certitude.


But let us please not give in to a security phobia, because sooner or later we would all end up as victims and that would be democracy's loss.

Mais, de grâce, ne cédons pas à la phobie sécuritaire, parce que nous en serions tous victimes, tôt ou tard, et la démocratie y perdrait.


The rationale of wounds kept open for a long time is in any case unjustifiable, and the sooner a stop can be put to this the sooner Guatemala can move towards democracy, respect for the rule of law, development, peace and social improvement, leading to prosperity and the creation of the climate of peaceful coexistence and mutual respect that we so strongly desire for Central America and Guatemala.

La logique des blessures ouvertes trop longtemps est, quoi qu'il en soit, injustifiable, et plus vite on y mettra fin, plus vite le Guatemala pourra évoluer vers la démocratie, le respect de l'État de droit, le développement, la paix et l'amélioration de la situation sociale qui mène à la prospérité et crée le climat de vie commune et de respect que nous souhaitons tant pour l'Amérique centrale et pour le Guatemala.


The rationale of wounds kept open for a long time is in any case unjustifiable, and the sooner a stop can be put to this the sooner Guatemala can move towards democracy, respect for the rule of law, development, peace and social improvement, leading to prosperity and the creation of the climate of peaceful coexistence and mutual respect that we so strongly desire for Central America and Guatemala.

La logique des blessures ouvertes trop longtemps est, quoi qu'il en soit, injustifiable, et plus vite on y mettra fin, plus vite le Guatemala pourra évoluer vers la démocratie, le respect de l'État de droit, le développement, la paix et l'amélioration de la situation sociale qui mène à la prospérité et crée le climat de vie commune et de respect que nous souhaitons tant pour l'Amérique centrale et pour le Guatemala.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democracies that sooner' ->

Date index: 2023-09-03
w