Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democracy party—pfdj—led by president " (Engels → Frans) :

Since independence, Eritrea has been ruled by the Peoples Front for Justice and Democracy Party—PFDJ—led by President Isaias Afwerki.

Depuis son indépendance, le pays est gouverné par le People's Front for Justice and Democracy Party — PFDJ — dirigé par le président Isaias Afwerki.


5. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political and democratic solution to the conflict, and stresses the fundamental importance of keeping the Geneva II process going; welcomes the efforts of UN Special Envoy Lakhdar Brahimi in enabling this first, direct interaction between the warring parties; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy ...[+++]

5. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique et démocratique au conflit et souligne que la poursuite du processus de Genève II revêt une importance cruciale; loue les efforts du représentant spécial des Nations unies, Lakhdar Brahimi, en vue de rendre possible la première interaction directe entre les parties belligérantes; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ...[+++]


4. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political and democratic solution to the conflict, and stresses the fundamental importance of keeping the Geneva II process going; welcomes the efforts of UN Special Envoy Lakhdar Brahimi in enabling this first, direct interaction between the warring parties; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy ...[+++]

4. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique et démocratique au conflit et souligne que la poursuite du processus de Genève II revêt une importance cruciale; loue les efforts du représentant spécial des Nations unies, Lakhdar Brahimi, en vue de rendre possible la première interaction directe entre les parties belligérantes; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ...[+++]


We suddenly began to be approached by individuals fleeing Eritrea who were bringing with them stories of a cruel, autocratic government led by President Isaias Afwerki and his Eritrean People's Liberation Front—now ironically renamed the People's Front for Democracy and Justice.

Tout d’un coup, nous avons commencé à être abordés par des gens qui fuyaient l’Érythrée et qui racontaient des histoires à propos d’un gouvernement cruel et autocratique dirigé par le président Isaias Afwerki et son Front populaire de libération de l’Érythrée qui, comble de l’ironie, a été renommé le Front du peuple pour la Démocratie et la Justice.


- Madam President, Moldova remains one of the poorest countries in Europe, with a fragile democracy led by President Voronin, who is an unreconstructed Homo Sovieticus, who still proudly calls himself a Communist and who, sadly, is ambivalent towards the EU even in terms of the Eastern Partnership.

(EN) Madame la Présidente, la Moldavie reste l’un des pays les plus pauvres d’Europe, avec une démocratie fragile dirigée par le président Voronine, un Homo Sovieticus impénitent qui se dit encore fièrement communiste et qui, malheureusement, adopte une attitude ambiguë envers l’UE et même envers le Partenariat oriental.


– (DE) Mr President, the Turkish Constitutional Court has today proscribed HADEP, the pro-Kurd People's Democracy Party, and has, among other things, forbidden forty-six of its members to take part in any kind of political activity for the next five years.

- (DE) Monsieur le Président, la cour constitutionnelle turque a déclaré aujourd'hui hors-la-loi le parti populaire démocratique pro-kurde Hadep. La cour a, entre autres, interdit à 46 des membres de ce parti toute activité politique pour les cinq ans à venir.


H. pointing out that there is no solution to this conflict without a clear political perspective under which the parties resume dialogue and Russia starts official negotiations with the legitimate authorities of Chechnya led by President Maskhadov,

H. faisant remarquer que solution à ce conflit il ne peut y avoir sans perspective politique claire, à la faveur de laquelle les parties renouent le dialogue et la Russie entame des négociations officielles avec les autorités tchétchènes légitimes dirigées par le président Mashkadov,


Mr Santer's official programme will end with a meeting with the leader of the opposition and President of the New Democracy Party, Mr Miltiadis Evert.

Enfin, le programme officiel de M. Santer s'achèvera par sa rencontre avec le chef du parti de l'opposition et président de la Nouvelle Démocratie, M. Miltiadis Evert.


Zambia's transition to multi-party democracy led by President CHILUBA after the elections of Octobre 1991 was a major development which was welcomed by the international community and particularly by the European Union.

Le passage de la Zambie à une démocratie multipartite dirigée par le président CHILUBA après les élections d'octobre 1991 a été un événement important salué par la communauté internationale et plus particulièrement par l'Union européenne.


The recent case of the indictment of Mr.Dusan Mihajlovic, president of the New Democracy Party, for alleged spreading false information and disrupting law and order is the latest in a long series of attempts by the Serbian authorities to muzzle freedom of speech.

La récente mise en accusation de M. Dusan Mihajlovic, président du Parti de la nouvelle démocratie, au motif qu'il aurait propagé de fausses informations et perturbé l'ordre public, est la dernière d'une longue série de tentatives des autorités serbes pour empêcher l'exercice de la liberté de parole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democracy party—pfdj—led by president' ->

Date index: 2021-06-02
w