Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
When Parents Don't Pay ... Everyone else does

Traduction de «democracy when everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
When Parents Don't Pay ... Everyone else does

Parce que vous payez pour les parents qui ne paient pas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, we live in a democracy where everyone has the right to express his views, but when I read Diane Francis' paper in the Financial Post of December 2, she made me sad.

Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, nous vivons dans une démocratie où chacun a le droit d'exprimer son opinion, mais cela m'a vraiment attristée lorsque j'ai lu la chronique de Diane Francis dans le Financial Post du 2 décembre.


In a federal system, it is too easy to rely on a referendum because it has all the appearance of democracy; however, a referendum comes at the end of the day when everyone is totally impatient.

Dans un système fédéral, c'est très tentant de recourir aux mécanismes du référendum car c'est une démarche qui semble démocratique; mais en réalité, on décide de tenir un référendum en dernier recours lorsque tout le monde a perdu patience.


I, for my part, would like to draw this House’s attention, on the one hand, to the opinion of the Economic and Social Council, which is very interesting, and which could also shed light on the decisions to be taken and, on the other hand, to stress the fact that participatory democracy works when everyone – the MEPs, the Council, civil society organisations and unorganised citizens for whom the citizens’ initiative is an opportunity – has a role to play.

Moi, je voulais attirer notre attention, d’une part, sur l’avis du Conseil économique et social qui est très intéressant et qui pourrait éclairer aussi les décisions à prendre et, d’autre part, souligner le fait que la démocratie participative fonctionne quand chacun est dans son rôle, aussi bien les élus du Parlement et le Conseil que les organisations de la société civile et les citoyens non organisés pour lesquels l’initiative citoyenne est une opportunité.


However the Liberals try to pretend somehow that they have defended democracy when everyone who has watched what has unfolded over the last year knows exactly the opposite (1250) Hon. Robert Thibault (Parliamentary Secretary to the Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, I would like to give the House leader of the official opposition the opportunity when he rises again to perhaps correct the statement by the member for Central Nova, who indicated that the leader of their party had disclosed his contributions.

Les libéraux essaient de prétendre qu'ils défendent la démocratie alors que tous ceux qui ont suivi ce qui s'est passé au cours de la dernière année savent qu'ils font exactement le contraire (1250) L'hon. Robert Thibault (secrétaire parlementaire du ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais donner l'occasion au leader de l'opposition officielle à la Chambre, lorsqu'il interviendra de nouveau, de rectifier la déclaration qu'a faite le député de Nova-Centre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Everyone knows, though, that one of the things about democracy is that not everyone finds their views reflected in what comes out of the end; there are times when these things can be done only in parallel, and these things cannot all be reported on at the same time, but I do nevertheless believe that the public should be let in on what is now at stake, and that is why I have a request to make of your House.

Tout le monde sait cependant que la démocratie implique qu’il est impossible de refléter l’avis de tous dans le résultat final; parfois, cela peut être réalisé en parallèle, et ces choses ne peuvent pas être toutes notifiées en même temps, mais je pense cependant qu’il faudrait mettre le public au courant de l’enjeu maintenant, et c’est la raison pour laquelle j’ai une demande à soumettre au Parlement.


Everyone knows, though, that one of the things about democracy is that not everyone finds their views reflected in what comes out of the end; there are times when these things can be done only in parallel, and these things cannot all be reported on at the same time, but I do nevertheless believe that the public should be let in on what is now at stake, and that is why I have a request to make of your House.

Tout le monde sait cependant que la démocratie implique qu’il est impossible de refléter l’avis de tous dans le résultat final; parfois, cela peut être réalisé en parallèle, et ces choses ne peuvent pas être toutes notifiées en même temps, mais je pense cependant qu’il faudrait mettre le public au courant de l’enjeu maintenant, et c’est la raison pour laquelle j’ai une demande à soumettre au Parlement.


Democracy works only when everyone is involved, and that means women and men equally.

La démocratie ne peut fonctionner que si tous - femmes et hommes - y participent à part égale.


Democracy works only when everyone is involved, and that means women and men equally.

La démocratie ne peut fonctionner que si tous - femmes et hommes - y participent à part égale.


I would urge all those Liberals, and the minister who I understand is going to speak in this debate, to assure the House today that they will support this motion and make sure that Canadians will have a better respect for democracy than what they are getting so far (1110) I am sure the former finance minister, who has been making speeches on democracy all across Canada, telling everyone that when he is the prime minister there will be more democracy in the House, will be talking to his people.

J'exhorte tous les libéraux, et le ministre qui, d'après ce que j'ai pu comprendre, prendra la parole pendant le débat, à donner aujourd'hui à la Chambre l'assurance qu'ils appuieront cette motion et s'assureront que la démocratie soit mieux respectée dans l'intérêt des Canadiens (1110) Je suis certain que l'ancien ministre des Finances, qui a livré des discours sur la démocratie à la grandeur du Canada et a déclaré à tout le monde que lorsqu'il sera premier ministre il y aura davantage de démocratie à la Chambre, parlera à ses gens.


These were unfunded accusations by the Deputy Prime Minister, who was guided by her state of mind, which is to constantly try to incriminate Quebec sovereignists, when everyone in this country knows that Quebec's evolution and march toward sovereignty is taking place through a democratic process and with respect for the rules of democracy.

Ce sont des accusations non fondées de la vice-première ministre. Mais elle était guidée par son état d'esprit, qui est celui de constamment essayer d'incriminer les souverainistes du Québec, alors que tout le monde sait, dans ce pays, que l'évolution et la trajectoire du Québec vers sa souveraineté se fait dans des conditions démocratiques et dans le respect des règles démocratiques.




D'autres ont cherché : democracy when everyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democracy when everyone' ->

Date index: 2022-10-21
w