Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «democracy which since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Committee for implementation of development cooperation operations which contribute to the general objective of developing and consolidating democracy and the rule of law and to that of respecting human rights and fundamental freedoms (1999-2004)

Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'a celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales (1999-2004)


Committee for implementation of development cooperation operations which contribute to the general objective of developing and consolidating democracy and the rule of law and to that of respecting human rights and fundamental freedoms

Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In many cases, the basis for a dialogue on human rights and democracy is the 'essential elements' clause included in all third country Community agreements since 1992, which now applies to over 120 countries [9].

Dans de nombreux cas, la base du dialogue sur les droits de l'homme et la démocratie est la clause sur les «éléments essentiels» insérée depuis 1992 dans tous les accords signés entre la Communauté et les pays tiers, qui s'applique à présent à plus de 120 pays [9].


Since 2011, the EU has more than doubled its financial contribution to cooperation with Tunisia. The country is the principal beneficiary, in the Southern Neighbourhood, of the ‘umbrella' programme, which lends in recognition of progress made in the field of democracy and human rights.

Depuis 2011, l'UE a plus que doublé le montant de sa coopération financière allouée à la Tunisie; celle-ci est en outre le premier bénéficiaire, dans le voisinage sud, du Programme " Faîtier" ("Umbrella") qui reconnaît les progrès en matière de démocratie et de droits de l'Homme.


Since 2011, the EU has more than doubled its financial contribution to cooperation with Tunisia. The country is also the principal beneficiary, in the Southern Neighbourhood, of the ‘umbrella' programme, which allows for increased European financial support to partners working to strengthen democracy and human rights.

Depuis 2011, l'UE a plus que doublé le montant de sa coopération financière allouée à la Tunisie; celle-ci est en outre le premier bénéficiaire, dans le voisinage sud, du programme «faîtier», qui permet d'accroître l'appui financier européen en faveur des partenaires œuvrant pour un renforcement de la démocratie et des droits de l'homme.


What in particular should Quebeckers and Canadians understand about our motion so that their decision is a clear one and so that the Canadian public, which has seen three referendums since 1980, can be sure that here in the House, which is a symbol of democracy, all parties act with respect for this democracy?

Qu'est-ce que les Québécois et les Canadiens devraient comprendre de façon particulière de notre motion pour que le jugement de la population soit clair et net, et que l'ensemble de la population canadienne, qui a déjà vu les trois résultats référendaires depuis 1980, puisse être certaine qu'ici en cette Chambre, qui est un symbole de démocratie, on puisse avoir un geste posé par tous les partis qui aille dans le sens du respect de cette démocratie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 454 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Extractives Cooperation for Enhanced Economic Development (EXCEED) Program under the Department of Foreign Affairs, Trade and Development (DFATD): (a) which officials from DFATD and other departments, including the Privy Council Office, will be responsible for administering this program; (b) what was the entire process, including consultation, leading to the establishment of the program and what were the related dates; (c) did an external audit and evaluation committee assess the creation of this program; (d) what are (i) the reasons for establishing this progr ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 454 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Programme de coopération avec les industries extractives pour un développement économique amélioré (programme EXCEED) au sein du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD): a) quels responsables du MAECD et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de l’administration de ce programme; b) quel est le processus complet de la création de ce programme, y compris le processus de consultation, en précisant les dates pertinentes; c) un comité externe d'évaluation et de vérification a-t-il effectué des vérifications relativement à la création ce programme; d) quels sont (i) les motifs de la création ...[+++]


(Return tabled) Question No. 846 Hon. Stéphane Dion: With regard to Rights and Democracy, provided that if identifying an individual by name is impossible on privacy grounds, he or she would be identified by a number: (a) what are all the positions that were filled by appointments or contract awards made by the Conservative government since 2006, within or outside the organization, but which deal directly with the organization (e.g ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 846 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne Droits et Démocratie, étant entendu que s’il est impossible d’identifier nommément une personne pour des raisons de protection de sa vie privée, le gouvernement l’identifiera au moyen d’un numéro: a) quels sont tous les postes dotés par nomination (ou par contrat) par le gouvernement conservateur depuis 2006, au sein de l’organisme ou à l'extérieur, mais dont les fonctions se rapportent directement à l’organisme (par ex., les détectives privés), en précisant quand chaque poste a été créé et ce qui a justifié sa création; b) où ces postes se situent-ils dans ...[+++]


20. Regrets the minuscule share of funding allocated to the Mediterranean countries from the horizontal programmes under the European Initiative for Democracy and Human Rights (EIDHR), which has taken over from the 'MEDA democracy' programmes since the introduction of MEDA II, and calls for a broader and more diversified range of target beneficiary countries; is deeply concerned at the Commission's decision not to include among the beneficiaries of th ...[+++]

20. regrette la part infime des financements alloués aux pays méditerranéens dans le cadre des programmes transversaux de l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) qui, depuis l'application de MEDA II, prend le relais des programmes "MEDA Démocratie" et demande une sélection plus large et diversifiée des pays cibles bénéficiaires; exprime sa profonde inquiétude face au choix de la Commission de ne pas faire figurer des pays où la société civile est active, mais encore fragile, parmi les bénéficiaires de ces programmes; demande à ce qu'à l'avenir le Parlement européen soit dûment consulté sur le choix d ...[+++]


21. Regrets the minuscule share of funding allocated to the Mediterranean countries from the horizontal programmes under the European Initiative for Democracy and Human Rights (EIDHR), which has taken over from the 'MEDA democracy' programmes since the introduction of MEDA II, and calls for a broader and more diversified range of target beneficiary countries; is deeply concerned at the Commission's decision not to include among the beneficiaries of th ...[+++]

21. regrette la part infime des financements alloués aux pays méditerranéens dans le cadre des programmes transversaux de l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) qui depuis l'application de MEDA II prend le relais des programmes "MEDA Démocratie", et demande une sélection plus large et diversifiée des pays-cibles bénéficiaires; exprime sa profonde inquiétude face au choix de la Commission de ne pas faire figurer des pays où la société civile est active, mais encore fragile, parmi les bénéficiaires de ces programmes; demande à ce qu'à l'avenir le Parlement européen soit dûment consulté dans le choix d ...[+++]


The Bloc Quebecois would like to remind the government that, in a democracy, there is but one rate of speed, the one which allows the people to have their voices heard and heeded. This is particularly the case because of the vital importance of Bill C-20, since it lays open to question the fundamental rules of democracy and freedom.

Le Bloc québécois rappelle au gouvernement qu'en démocratie, il n'y a qu'une seule vitesse de croisière, celle des citoyens et citoyennes qu'il faut prendre le temps d'entendre et d'écouter, d'autant plus que le projet de loi C-20 est d'importance capitale, puisqu'il remet en question les règles fondamentales de démocratie et de liberté.


That the Senate do insist on its amendment 2 because it must be clearly recognized that the two Houses of Parliament are not public sector entities in the same way as are federal departments and agencies, which are in fact bodies responsible to Canadians through Parliament; and that the Senate do insist on amendments 25, 34 to 54, 55(a) to (d), 55(e)(ii) to (viii), 56 to 62, 65 and 94, since these amendments, which deal with the Senate Ethics Officer, are of significant importance to the status and privileges of the Senate of Canada ...[+++]

Que le Sénat insiste sur l'amendement 2, parce qu'il reconnaît clairement que les deux chambres du Parlement ne sont pas des entités publiques au même titre que les ministères et organismes fédéraux, mais qu'elles sont plutôt des organes responsables envers les Canadiens par le biais du Parlement; et que le Sénat insiste sur les amendements 25, 34 à 54, 55a) à d), 55e)(ii) à (viii), 56 à 62, 65 et 94, puisque ces amendements, qui portent sur le conseiller sénatorial en éthique, sont très importants pour le statut et les privilèges du Sénat du Canada à titre de chambre du Parlement distincte et indépendante, au sens de la Constitution, e ...[+++]




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     democracy which since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democracy which since' ->

Date index: 2022-12-01
w