Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forced heir
Heir who cannot be totally disinherited
Person entitled to a reserved share

Traduction de «democracy who cannot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forced heir | heir who cannot be totally disinherited | person entitled to a reserved share

héritier réservataire


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesu ...[+++]


heir who cannot be totally disherited, force heir

héritier réservataire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Those involved in the formation of the National Endowment for Democracy were people like Lane Kirkland of the AFL-CIO and a number of prominent Democrats, as well as Republicans, who said: If we are to pretend that we care about democracy, we cannot pick and choose.

Ceux qui ont contribué à la fondation du National Endowment for Democracy étaient des personnes comme Lane Kirkland de la FAT-CIO et plusieurs démocrates et républicains bien en vue, qui se sont dit: si l'on prétend tant tenir à la démocratie, on ne peut pas simplement choisir.


In our democracy, we cannot stand for law enforcement officials who thumb their noses at the legislature and substitute their views and ideology for the public policy decisions of Parliament.

Dans notre démocratie, nous ne pouvons pas tolérer des forces de l'ordre qui font un pied de nez aux législateurs et qui remplacent les décisions du Parlement en matière de politiques publiques par leurs propres vues et idéologies.


What kind of people is the government sending to Rights & Democracy who cannot even bring themselves to be decently courteous and gracious?

Quelle sorte de personnes le gouvernement nomme-t- il au sein de Droits et Démocratie? Ces gens ne sont même pas capables de se montrer courtois et de rendre un hommage mérité.


– Mr President, ever since I was appointed as Vice-President for Democracy and Human Rights, I have tried to use my voice to speak for those who cannot speak.

– (EN) Monsieur le Président, depuis que j’ai été nommé vice-président pour la démocratie et les droits de l’homme, j’essaie de mettre ma voix au service de ceux qui n’ont pas le droit à la parole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, if you look back at lessons from history, I remember when the United States used to go and promote democracy around the world and people would say, ‘What about your own backyard, what about the African-Americans who cannot vote or who are denied the ability to vote?’ Years ago, Britain and other colonial masters used to say to the colonies ‘Let us spread democracy’, yet denied the vote to women.

Cependant, si l’on considère les leçons de l’histoire, je me rappelle l’époque où les États-Unis allaient promouvoir la démocratie dans le monde entier et où les gens disaient: «Et s’ils balayaient plutôt devant leur porte? S’ils s’occupaient des Afro-Américains, qui n’ont pas le droit de vote ou se voient dénier la capacité de le faire?» Il y a des années, le Royaume-Uni et d’autres puissances coloniales avaient pour habitude de dire aux colonies qu’ils voulaient diffuser la démocratie, tout en refusant pourtant le droit de vote aux femmes.


However, if you look back at lessons from history, I remember when the United States used to go and promote democracy around the world and people would say, ‘What about your own backyard, what about the African-Americans who cannot vote or who are denied the ability to vote?’ Years ago, Britain and other colonial masters used to say to the colonies ‘Let us spread democracy’, yet denied the vote to women.

Cependant, si l’on considère les leçons de l’histoire, je me rappelle l’époque où les États-Unis allaient promouvoir la démocratie dans le monde entier et où les gens disaient: «Et s’ils balayaient plutôt devant leur porte? S’ils s’occupaient des Afro-Américains, qui n’ont pas le droit de vote ou se voient dénier la capacité de le faire?» Il y a des années, le Royaume-Uni et d’autres puissances coloniales avaient pour habitude de dire aux colonies qu’ils voulaient diffuser la démocratie, tout en refusant pourtant le droit de vote aux femmes.


While this House adopts the Constitutional Treaty by a two-thirds majority, there is no shortage of Heads of Government who cannot get a majority for more democracy, citizens’ rights and transparency in their own countries.

Alors que cette Assemblée adopte le traité constitutionnel par une majorité des deux tiers, les chefs de gouvernement qui n’arrivent pas à obtenir une majorité en faveur de la promotion de la démocratie, des droits des citoyens et de la transparence dans leur propre pays ne manquent pas.


The Council's common position, which some people wish pointlessly to alter – and we have the results of today’s comparison, which have been a spectacular disaster for the approach of changing it - requesting a new report from the Ambassadors in Havana, has served, as expressed by Mario Vargas Llosa in an article published recently in the El País newspaper, to send a clear message to the millions of Cubans who cannot protest, vote or escape, that they are not alone, that they have not been abandoned and that the western democracies are with them ...[+++]

La position commune du Conseil, que certaines personnes souhaitent modifier sans raison - et nous avons les résultats de la comparaison d’aujourd’hui, qui s’est soldée par un désastre spectaculaire quand on a essayé de la modifier - et qui demande un nouveau rapport des ambassadeurs à La Havane, a servi, comme l’a écrit Mario Vargas Llosa dans un article publié récemment dans le journal El País, à envoyer un message clair aux millions de Cubains qui ne peuvent protester, voter ni fuir, qu’ils ne sont pas seuls, qu’ils ne sont pas abandonnés et que les démocraties occidentales sont avec eux.


They are wonderful ambassadors for Canada, spreading democracy around the world and defending the interests of those who cannot defend themselves.

Ce sont de merveilleux ambassadeurs du Canada, qui favorisent la démocratie dans le monde entier et défendent les intérêts de ceux qui ne peuvent pas se défendre eux-mêmes.


As a relatively new Canadian who has adopted this country and takes pride in its flag and what it stands for, I do not know why in a democracy I cannot rise in an institution like this one to address those things and say how proud I am to be a Canadian.

En tant que Canadien relativement nouveau qui a adopté le Canada et qui est tellement fier de son drapeau et de ce qu'il représente, je ne vois pas pourquoi je ne peux pas, dans une démocratie et devant une assemblée comme celle-ci, me lever pour parler de ces choses et dire à quel point je suis fier d'être Canadien.




D'autres ont cherché : forced heir     democracy who cannot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democracy who cannot' ->

Date index: 2021-10-18
w