Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democrat who said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it is well said, but who shall bell the cat

tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And finally, a comment: I think it was Mr Weber of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) who said that we had to be very careful about the policy we implement concerning migrants, European problems and labour supply.

Je terminerai par ce commentaire: je pense que c’est M. Weber du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) qui a dit que nous devions être très prudents au sujet de la politique que nous mettons en œuvre concernant les migrants, les problèmes européens et l’offre d’emploi.


Moving next to my fellow members from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), who said in their resolution that there was nothing to be concerned about and who have accused critics of the media law of making manipulative and politically motivated comments.

Je passe maintenant à mes collègues du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) qui ont dit, dans leur résolution qu’il n’y avait pas de raison de s’inquiéter, et qui ont accusé les commentaires des détracteurs de la loi sur les médias d’être des manipulateurs et d’avoir des motivations politiques.


The European Union stands ready to do what it can as a partner, a neighbour and a friend to those who strive for democratic reform", said Catherine Ashton.

L’Union européenne est prête à faire ce qui est en son pouvoir en tant que partenaire, voisine et amie des pays qui s’efforcent de réaliser des réformes démocratiques», a déclaré Mme Catherine Ashton.


I was, in fact, delighted with the reaction from Mr Gawronski from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, who said: ‘There is nothing new in the report’.

En fait, j’ai été ravie de la réaction de M. Gawronski du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, qui a déclaré: «Il n’y a rien de neuf dans le rapport».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten years ago, I had the honour of speaking about the euro on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, and at the time I said, and I quote, ‘the euro will be strong, in defiance of the negative comments’, such as those from Chancellor Gerhard Schröder, as he was to become, who said at the time that the euro was a sickly premature baby.

Il y a dix ans, j’ai eu l’honneur de parler de l’euro au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et à l’époque j’ai déclaré, je cite: «l’euro sera fort, au mépris des commentaires négatifs», comme ceux de Gerhard Schröder juste avant sa nomination au poste de chancelier, qui disait à l’époque que l’euro était un nouveau-né prématuré et malade.


I am giving the Prime Minister, the man who said he would address the democratic deficit, the man who said he would have more respect for Parliament and the members of Parliament, one last chance to show that he means it.

J'accorde au premier ministre, l'homme qui a dit qu'il réglerait le problème du déficit démocratique, celui qui a affirmé qu'il respecterait davantage le Parlement et les députés, une dernière chance de prouver ce qu'il avançait.


I am not sure if my example is far from the Prime Minister's sad reality (1800) It is really a shame to notice that this was the first thing the Prime Minister—this Prime Minister who said it was important to correct the democratic deficit—did, probably without consulting anyone, except a few people close to him who share his interests, on the very day that he was sworn in.

Je ne suis pas sûr que mon exemple soit loin de la triste réalité du premier ministre (1800) Il est tout à fait dommage de constater que, le jour où le premier ministre a été assermenté—ce premier ministre qui disait qu'il était important de corriger le déficit démocratique—, telle a été la première chose qu'il a faite, sans aucune consultation, sauf probablement une consultation avec certaines personnes de son entourage immédiat qui ont probablement les mêmes intérêts que lui.


This is the reason why I feel that the European Parliament, which has more freedom of action and more freedom to speak than the Council or the Commission, must pay tribute to those people in the various States and European institutions who had the courage to say no, and it must say, Madam President, that you made a statement on our behalf which does us credit, and in clear terms declare, without prevarication, its opposition to and condemnation of imminent events in Austria, recalling the statement made on the day of the Munich Agreement by a great French Christian Democrat who said that, if you are going to have to say no, then the best ...[+++]

C'est la raison pour laquelle il me semble que le Parlement européen, qui est plus libre de ses actes et de ses déclarations que le Conseil ou que la Commission, doit saluer ceux, parmi les États et les institutions européennes, qui ont eu le courage de dire "non", dire, Madame la Présidente, que vous avez fait en notre nom une déclaration qui nous honore, prononcer clairement, sans biaiser, son opposition et sa condamnation face à ce qui se prépare en Autriche, et se souvenir de cette déclaration, le jour de l'accord de Munich, d'un grand démocrate chrétien ...[+++]


I would also very much like to pay tribute to Pierre Carignan, a great democrat who said that we must make room for others.

Je tiens aussi à rendre hommage à Pierre Carignan, un grand démocrate qui disait qu'il fallait faire de la place pour les autres.


As the leader of the New Democratic Party said today, the motion has been particularly crafted so that every member of the House who believes in a publicly funded medicare system can show their support to Canadians for that.

Comme l'a dit aujourd'hui le chef du Nouveau Parti démocratique, la motion a été rédigée de façon à ce que tous les députés de la Chambre qui croient en un régime d'assurance-maladie financé par l'État puissent en faire la preuve aux Canadiens.




Anderen hebben gezocht naar : democrat who said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democrat who said' ->

Date index: 2024-09-06
w