The very fact that the government felt it necessary to say that a risk to international relations will be enough of a concern to issue a prohibition certificate, in my view, essentially means that the government wants to protect its international relations with other perhaps democratic or non-democratic nations, whose interests may very well be adverse to the interests of law-abiding organizations within this country.
Le fait même que le gouvernement a estimé nécessaire de dire qu'un risque pour les relations internationales sera suffisant pour délivrer un certificat d'interdiction signifie, selon moi, que le gouvernement veut protéger ses relations avec d'autres pays, démocratiques ou non, dont les intérêts pourraient très bien être contraires à ceux d'organisations respectueuses de la loi de ce pays.