K. whereas this report is not intended to be an attack on the secretive nature of the secret services, but rather is intended to denounce the unlawfulness of those secret activities which, in the circumstances under investigation, led to the infringement of national and international law in the absence of appropriate democratic control,
K. considérant que la présente résolution n'est pas conçue comme une charge contre la nature confidentielle des services secrets mais vise plutôt à dénoncer l'illégalité des activités secrètes qui, dans les circonstances à l'examen, ont abouti à la violation du droit national et international en l'absence de contrôle démocratique approprié,