Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orphan both of whose parents are dead
Orphan who has lost both parents

Vertaling van "democrats who both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
orphan both of whose parents are dead | orphan who has lost both parents

orphelin de père et de mère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want to thank my colleagues who, both in committee and in the House of Commons, have defended our New Democrat position in opposition to the bill, and have spoken of what we expected from our proposal to ensure that the bill is about putting a stop to cyberbullying, as it says it is.

Je tiens à remercier mes collègues qui, tant au comité qu'à la Chambre, ont défendu la position du NPD, qui s'oppose au projet de loi, et ont expliqué que notre proposition a pour but de s'assurer que le projet de loi vise réellement à mettre un terme à la cyberintimidation.


I am thinking for example of the country that ironically is known as the Democratic Republic of the Congo that was under the yoke of Mobutu and Kabila who both exploited the country as dictators, developed racism and brought about a decline in the level of education.

Je pense, par exemple, au pays qui, ironiquement, est appelé la République démocratique du Congo et qui a été, comme vous le savez, sous la coupe de Mobutu et de Kabila qui, tous les deux, ont exploité, ont été des dictateurs, ont développé le racisme et ont fait baisser le niveau d'éducation.


I want to address my remarks both to the House and to this broader audience of Canadians who are here today mainly because I think a democratic protest, the right to democratic protest and the necessity of this House to recognize democratic process need some beefing up and some reassurance at this time.

Je veux adresser des observations à la Chambre et à cet auditoire plus large de Canadiens qui sont ici aujourd'hui, surtout parce que je pense qu'une manifestation démocratique, le droit de protester démocratiquement et la nécessité pour la Chambre de reconnaître le processus démocratique doivent être soutenus et défendus à ce stade-ci.


Right-wing politicians, journalists and so-called historians, many of whom used to be members of the former communist regime and obtained the title of doctor or engineer from the communist regime’s educational establishments, constantly attack social democratic parties as if they were some kind of communist or post-communist parties, in spite of the fact that it was in fact social democrats who, both at home and in exile, fought communism for 40 years.

Les hommes politiques de droite, les journalistes et lesdits historiens, dont un grand nombre étaient membres de l’ancien régime communiste et avaient obtenu le titre de docteur ou d’ingénieur dans les écoles du régime communiste, ne cessent d’attaquer les partis sociaux démocrates comme s’ils étaient en quelque sorte des partis communistes ou post-communistes et ce, en dépit du fait que ce sont les sociaux démocrates qui, à la fois dans leur pays et en exile, ont lutté contre le communisme pendant 40 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madam Speaker, I just want to inform the New Democrats, who of course do not support any free trade agreement, that this agreement actually requires the Government of Canada and the Government of Colombia to both author a report that will be tabled both in their congress and our Parliament on an annual basis.

Madame la Président, je voulais simplement informer les néo-démocrates qui, bien sûr, n'appuient aucun accord de libre-échange, que cet accord exige que le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Colombie rédigent un rapport annuel qui devra être déposé devant le Congrès de la Colombie et notre Parlement.


New Democrats want both the immigration committee and the finance committee to go across Canada, including Quebec, to talk to workers who are unemployed and are seeing their EI funds being taken away, or immigrant groups that have serious concerns about the legislation in front of us, Bill C-50.

Les néodémocrates tiennent à ce que le Comité de l'immigration et le Comité des finances parcourent le Canada d'un bout à l'autre, y compris le Québec, pour s'entretenir avec les chômeurs qui voient s'envoler l'argent de la caisse d'assurance-emploi, ou aux groupes d'immigrants qui se préoccupent sérieusement du projet de loi C-50, dont nous sommes actuellement saisis.


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans following the wave of protests that swept across Tibet beginning on 10 March 2008 and the repression by the ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; condamne fermement les mesures de coercition dont ont été victimes les Tibétains à la suite de la vague de p ...[+++]


74. Remains concerned at the high level of incidents in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, in particular in Ituri, North and South Kivu, Maniema and northern Katanga; strongly condemns government forces and rebel combatants who both committed war crimes in the South Kivu town of Bukavu in June 2004;

74. demeure préoccupé par le nombre élevé d'incidents survenus dans la partie orientale de la République démocratique du Congo, en particulier en Ituri, au Nord et au Sud-Kivu, au Maniema et dans le nord du Katanga; condamne énergiquement les forces gouvernementales ainsi que les combattants rebelles impliqués dans les crimes de guerre commis en juin 2004 dans la ville de Bukavu, située au Sud-Kivu;


71. Remains concerned at the high level of incidents in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo (DRC), in particular in Ituri, North and South Kivu, Maniema and northern Katanga; strongly condemns government forces and rebel combatants who both committed war crimes in the South Kivu town of Bukavu in June 2004;

71. demeure préoccupé par le nombre élevé d'incidents survenus dans la partie orientale de la République démocratique du Congo (RDC), en particulier en Ituri, au Nord et au Sud-Kivu, au Maniema et au nord de Katanga; condamne énergiquement les forces gouvernementales ainsi que les combattants rebelles impliqués dans les crimes de guerre commis en juin 2004 dans la ville de Bukavu, située au Sud-Kivu;


It is important for both the Greens and the Social-Democrats, who are in opposition in the Netherlands, to help the Netherlands move in the right direction.

Il est important que tant les verts que les sociaux-démocrates - qui sont dans l'opposition aux Pays-Bas - aident le pays à emprunter la bonne voie.




Anderen hebben gezocht naar : democrats who both     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democrats who both' ->

Date index: 2024-01-01
w