Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demonstrate good manners
Demonstrating good manners
Show professional courtesy
Well mannered

Vertaling van "demonstrate quite well " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
demonstrating good manners | show professional courtesy | demonstrate good manners | well mannered

agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières


Feared condition not demonstrated Problem was normal state Worried well

Affection non prouvée Bien-portant inquiet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That was demonstrated quite well, I might add, in its launch at the Toronto ceremony.

Je dois dire que la démonstration a été parfaitement réussie à l'occasion du lancement à Toronto.


Yes, Liberals demonstrated and demonstrated quite well.

Oui, les libéraux ont fait leurs preuves.


– (DE) Madam President, Commissioner, I think this disaster demonstrates quite clearly once again how important European legislation is, as well as the implementation and monitoring of this legislation.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, cette catastrophe nous montre clairement, une fois de plus, l’importance de la réglementation européenne, de sa mise en œuvre et de son suivi.


So where there's a demand by the customer to know what they're getting, that can be accommodated by industry, and I think that's been demonstrated quite well.

Donc, si le consommateur demande à savoir ce qu'on lui a livré, l'industrie est parfaitement capable de lui répondre, comme elle l'a souvent prouvé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think that the examples that were given, which concern two projects that pose extraordinary problems but also have positive aspects, about which the Bank has not yet made a decision, demonstrate quite well what the Bank can seek to contribute: more transparency, more impact on the population and, ultimately, a decision that must be made by the board of directors.

Je crois que les exemples qui ont été pris - ils concernent deux projets, qui présentent des difficultés extraordinaires mais aussi des aspects positifs, à propos desquels la Banque n'a pas pris de décision aujourd'hui - montrent assez bien ce que la Banque peut essayer d'apporter : plus de transparence, plus d'impact sur la population et, au bout du bout, une décision qui doit être le fait du conseil d'administration.


Quite apart from anything else, the Danish Presidency of the Council has so far done its job extraordinarily well, which also demonstrates that you do not have to be a big country to be a success in Europe.

Par ailleurs, la présidence danoise du Conseil a jusqu'à présent joué son rôle de façon remarquable, ce qui est aussi un exemple qu'il ne faut pas être un grand pays pour réussir sur le plan européen.


I think it's been demonstrated quite well by Robert Allen, an economist at UBC, that education is an investment.

Je pense que Robert Allen, économiste à l'Université de la Colombie-Britannique, a fait valoir de façon assez convaincante que l'éducation est un investissement.


We have done an evaluation on it demonstrating that provincial nominees are doing quite well.

Par ailleurs, une évaluation que nous avons effectuée de ce programme démontre que les candidats des provinces réussissent très bien.




Anderen hebben gezocht naar : demonstrate good manners     demonstrating good manners     show professional courtesy     well mannered     demonstrate quite well     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstrate quite well' ->

Date index: 2021-10-22
w