This precedent, created on the initiative of the Portuguese Presidency, is a worrying one as far as the future of the European Union is concerned. On the one hand, the political excommunication of Austria only demonstrates the worrying influence of conformist thought. On the other hand, if tomorrow the governments of European Union Member States must first receive not the confidence of the nation but the endorsement of supranational bodies, then the very principle of democracy will be destroyed.
Ce précédent, créé à l’initiative de la présidence portugaise, est inquiétant pour l’avenir de l’Union européenne, car, d’une part, l’excommunication politique à l’encontre de l’Autriche ne fait que révéler l’emprise inquiétante de la Pensée conforme ; d’autre part, si demain les gouvernements des États membres de l’Union européenne doivent au préalable recevoir, non pas la confiance de leur peuple, mais l’investiture d’organes supranationaux, c’est le principe même de démocratie qui sera détruit.