Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demonstrated in the recent gas crisis " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Recent Student Demonstrations in the People's Republic of China

République populaire de Chine : Les récents manifestations étudiantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Russian-Ukrainian gas crisis in January 2009 demonstrated that the provisions of the directive and their uneven implementation by the EU countries was not sufficient to prepare for, and to respond to a supply disruption, and there was a clear risk that measures developed unilaterally by the EU countries could jeopardise the functioning of the internal market.

La crise du gaz russo-ukrainienne de janvier 2009 a démontré que les dispositions de la directive et leur mise en œuvre inégale par les pays de l’UE n’étaient pas suffisantes pour se préparer à une rupture de l’approvisionnement et y réagir. Par ailleurs, il existe un risque évident que les mesures élaborées unilatéralement par les pays de l’UE compromettent le bon fonctionnement du marché intérieur.


As demonstrated in the recent gas crisis of January 2009, the issue of security of gas supply cannot be tacked only with initiatives at Member States level.

Comme l'a démontré la récente crise du gaz de janvier 2009, des initiatives à l'échelon de l'État membre ne suffisent pas pour gérer la question de la sécurité de l'approvisionnement en gaz.


As demonstrated in the recent gas crisis of January 2009, the issue of security of gas supply cannot be tacked only with initiatives at Member States level.

Comme l'a démontré la récente crise du gaz de janvier 2009, des initiatives à l'échelon de l'État membre ne suffisent pas pour gérer la question de la sécurité de l'approvisionnement en gaz.


The recent financial crisis demonstrated how contagious problems in the financial sector of one country can be, especially in a monetary union, and how these problems can directly affect citizens across the euro area.

La récente crise financière a démontré à quel point les problèmes du secteur financier d’un pays pouvaient être contagieux, surtout au sein d’une union monétaire, et à quel point ceux-ci pouvaient avoir une incidence directe sur les citoyens de l’ensemble de la zone euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The recent financial crisis demonstrated how contagious problems in the financial sector of one country can be, especially in a monetary union, and how these problems can directly affect citizens across the euro area.

La récente crise financière a démontré à quel point les problèmes du secteur financier d’un pays pouvaient être contagieux, surtout au sein d’une union monétaire, et à quel point ceux-ci pouvaient avoir une incidence directe sur les citoyens de l’ensemble de la zone euro.


The recent financial crisis demonstrated how contagious problems in the financial sector of one country can be, especially in a monetary union, and how these problems can directly affect citizens across the euro area.

La récente crise financière a démontré à quel point les problèmes du secteur financier d’un pays pouvaient être contagieux, surtout au sein d’une union monétaire, et à quel point ceux-ci pouvaient avoir une incidence directe sur les citoyens de l’ensemble de la zone euro.


Notes the failure of the Member States to demonstrate solidarity, with regard to increasing the amount of gas available to the affected Member States during the recent gas crisis between Ukraine and Russia; urges the Council and the Commission to create a solidarity mechanism, in accordance with the Treaty of Lisbon, which would allow the EU to act efficiently, swiftly and coherently in crisis situations caused by disruption of su ...[+++]

observe que les États membres ne sont pas parvenus à faire preuve de solidarité en augmentant la quantité de gaz disponible pour les États membres touchés par la récente crise gazière entre l'Ukraine et la Russie; presse le Conseil et la Commission de créer un mécanisme de solidarité, conformément au traité de Lisbonne, qui permettrait à l'Union d'agir avec efficacité, rapidité et cohérence dans des situations de crise causées par la perturbation de l'approvisionnement, l'endommagement d'infr ...[+++]


The recent economic crisis has further demonstrated the need to work together, and countries in the Region have responded effectively.

La récente crise économique a en outre démontré la nécessité de travailler ensemble, et les pays de la région ont répondu de manière efficace à cette exigence.


The recent gas crises (winters 2006 and 2009) and the increase of oil prices until mid-2008 demonstrated Europe’s vulnerability.

Les récentes crises du gaz (hivers 2006 et 2009) et la hausse des prix du pétrole jusqu’à la mi-2008 ont révélé la vulnérabilité de l’Europe.


The recent financial crisis demonstrated how contagious problems in the financial sector of one country can be, especially in a monetary union, and how these problems can directly affect citizens across the euro area.

La récente crise financière a démontré à quel point les problèmes du secteur financier d’un pays pouvaient être contagieux, surtout au sein d’une union monétaire, et à quel point ceux-ci pouvaient avoir une incidence directe sur les citoyens de l’ensemble de la zone euro.




Anderen hebben gezocht naar : demonstrated in the recent gas crisis     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstrated in the recent gas crisis' ->

Date index: 2024-11-06
w