Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Improving child and family welfare

Traduction de «demonstrated just recently » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recent Student Demonstrations in the People's Republic of China

République populaire de Chine : Les récents manifestations étudiantes


Improving child and family welfare: a summary and reconsideration of 11 recent National Welfare Grant demonstration projects [ Improving child and family welfare ]

L'amélioration de l'aide sociale à l'enfance et à la famille : résumé et réexamen de onze projets de démonstration récent de la Division des subventions nationales au bien-être social (DSNBS) [ L'amélioration de l'aide sociale à l'enfance et à la famille ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This was demonstrated just recently when two premiers from the provinces of Saskatchewan and Manitoba met with the government in all sincerity doing their utmost to try to help the situations in their provinces and were literally snubbed by the Liberal government and our Prime Minister.

Nous en avons eu la preuve tout récemment quand les premiers ministres de la Saskatchewan et du Manitoba ont rencontré le gouvernement pour tenter, en toute sincérité, de trouver une solution à leurs problèmes, mais que le gouvernement libéral et le premier ministre du Canada ont fait comme s'ils n'existaient pas.


However, the relatively recent and sustained campaign in favour of major tax cuts demonstrates just how short term some people's memories can be.

Or la campagne relativement récente et soutenue menée en faveur d'un important allègement de cette fiscalité témoigne de la mauvaise mémoire de certains de nos concitoyens.


This was clearly demonstrated in Germany just recently when regions governed by the conservative Christian Democratic Union voted in the Bundesrat for the draft gender quota that was put forward by a social democrat, Jana Schiedek, the Hamburg Senator for Justice. Or think of the Berlin Declaration, a cross-party initiative launched by leading female German politicians.

C’est ce qu’on a d’ailleurs pu constater ces derniers jours en Allemagne, lorsque les Länder emmenés par la CDU ont voté au Bundesrat en faveur du projet de quota présenté par la sociale-démocrate Jana Schiedek, sénatrice pour la justice à Hambourg, ou encore avec la déclaration de Berlin, dont l’initiative émane d’éminentes femmes politiques issues de tous les partis d’Allemagne.


It was demonstrated just recently in Sudan, where a 54-year-old teacher was sentenced to 15 days’ imprisonment for calling a teddy bear Mohammed, until being pardoned thanks to pressure from international diplomacy.

Ceci vient récemment d’être illustré au Soudan, où un vieil enseignant de 54 ans a été condamné à 15 jours de prison pour avoir appelé une peluche Mohammed, jusqu’à ce qu’il soit gracié sous la pression de la diplomatie internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was demonstrated just recently in Sudan, where a 54-year-old teacher was sentenced to 15 days’ imprisonment for calling a teddy bear Mohammed, until being pardoned thanks to pressure from international diplomacy.

Ceci vient récemment d’être illustré au Soudan, où un vieil enseignant de 54 ans a été condamné à 15 jours de prison pour avoir appelé une peluche Mohammed, jusqu’à ce qu’il soit gracié sous la pression de la diplomatie internationale.


Under the current seventh framework programme, which was launched just recently, research and technological development and demonstration in the field of hydrogen and fuel cells will benefit from very extensive stakeholder consultation undertaken through the European Hydrogen and Fuel Cell Technology Platform.

Dans le cadre de l’actuel septième programme-cadre qui vient d’être lancé, les projets de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de l’hydrogène et des piles à combustible bénéficieront de la consultation très complète des acteurs concernés par la plate-forme européenne pour les technologies de l’hydrogène et des piles à combustible.


The recent lockout at CBC demonstrated just how important the CBC is to all Canadians.

Le récent lock-out à la CBC/Radio-Canada a montré toute l'importance que la CBC/Radio-Canada revêt pour tous les Canadiens.


The most recent in a long list of acts of violence that stretches back to antiquity was the deplorable assassination of former Prime Minister Hariri, demonstrating just how far there is to go before Lebanon achieves stability and also the degree of uncertainty hanging over the current elections.

Le plus récent acte de violence sur une longue liste qui remonte jusqu’à l’Antiquité est le déplorable assassinat de l’ancien Premier ministre Hariri, qui démontre le long chemin que le Liban doit encore parcourir avant d’atteindre la stabilité, ainsi que le degré d’incertitude pesant sur les élections actuelles.


The unanimous decision taken recently by the EU Council of Justice and Internal Affairs, which met immediately after the demonstrations in Gothenburg and just before the demonstrations in Genoa, points in this direction.

C’est une telle perspective qu’évoque la décision récente et unanime du Conseil "justice et affaires intérieures" de l’UE, qui s’est réuni dans les remous de l’après-Göteborg et peu avant les manifestations de Gênes.


Just recently, Budget Propane joined a demonstration project in Quebec that saw the conversion of 40 vehicles from the Montreal Trudeau Airport, from the City of Salaberry-de-Valleyfield and from Réfrigération Frigo-Pro Inc. Working with the École de technologie supérieure de Montréal and the Quebec Ministry of Natural Resources and Wildlife, this demonstration project will evaluate these three fleets for their ability to reduce green gas emissions.

Tout récemment, Budget Propane a participé à un projet de démonstration au Québec consistant à convertir 40 véhicules de l'aéroport Montréal-Trudeau, de la Ville de Salaberry-de-Valleyfield et de Réfrigération Frigo-Pro Inc. Réalisé de concert avec l'École de technologie supérieure de Montréal et le ministère québécois des Ressources naturelles et de la Faune, ce projet de démonstration permettra d'évaluer la mesure dans laquelle il sera possible de réduire les émissions de gaz à effet de serre de ces trois parcs de véhicules.




D'autres ont cherché : improving child and family welfare     demonstrated just recently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstrated just recently' ->

Date index: 2025-04-01
w