Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Vertaling van "demonstrating exactly what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The fact that the number cannot be verified with any certainty demonstrates exactly what is so shameful about this national crisis.

Le fait que le nombre exact est inconnu illustre le caractère honteux de cette crise nationale.


The member is demonstrating exactly what one of my colleagues indicated was a circus: a baseless smear campaign that has been undertaken by the opposition parties in the House of Commons, with no evidence to support what they are suggesting whatsoever.

L'attitude du député confirme qu'il s'agit bien, comme l'a dit un de mes collègues, d'un cirque: une campagne de salissage sans fondement lancée par les partis d'opposition à la Chambre des communes sans la moindre preuve à l'appui de ce qu'ils avancent.


What has been added on top of—not instead of, but on top of—that activity is an interaction with us that requires us to peel back the layers of our organization and demonstrate to Transport Canada, with respect to non-compliance, for example, exactly what causal factors were there, how we discovered the issues, and how we're mitigating them, to demonstrate to the regulator that we understand why something may have happened, how we're ensuring that it doesn't happen again, ...[+++]

Ce qu'on a ajouté en plus de cette activité — et je dis bien en plus, pas en remplacement —, c'est une interaction avec nous qui nous oblige, si je peux dire, à peler l'oignon de notre organisation pour démontrer à Transports Canada, en matière de non-conformité, par exemple, quelles étaient exactement les causes, comment nous avons découvert les problèmes, et comment nous y remédions, de façon à démontrer à l'organisme de réglementation que nous comprenons pourquoi quelque chose a pu se produire, ce que nous avons fait pour nous assurer que ça ne se reproduira pas, et démontrer en fait l'efficacité de nos solutions.


This year is the time to demonstrate exactly what Parliament can and cannot do.

Cette année nous offre l’occasion de voir exactement ce que le Parlement peut ou ne peut pas faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This year is the time to demonstrate exactly what Parliament can and cannot do.

Cette année nous offre l’occasion de voir exactement ce que le Parlement peut ou ne peut pas faire.


It demonstrates in very clear terms exactly where the money is going, exactly what it is being spent on and what we hope to achieve by that.

Il expose, en termes très clairs, la destination exacte des fonds, et l’objectif que nous espérons atteindre.


It demonstrates in very clear terms exactly where the money is going, exactly what it is being spent on and what we hope to achieve by that.

Il expose, en termes très clairs, la destination exacte des fonds, et l’objectif que nous espérons atteindre.


– (NL) Madam President, I have since read up on exactly what was written in the Minutes about the incident involving the demonstrators.

- (NL) Madame la Présidente, j’ai entre-temps relu ce qui figure exactement dans le procès-verbal au sujet de l’incident relatif aux manifestants.


Hon. Douglas Young (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member and his party over the last few months have demonstrated exactly what they think of the Canadian forces.

Pourquoi n'arrête-t-il pas ses manigances politiques? L'hon. Douglas Young (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, au cours des derniers mois, le député et son parti ont montré ce qu'ils pensaient vraiment des Forces canadiennes.


Let me respond on two fronts. I believe the member's comments demonstrate exactly what I was saying, that with all due respect the Bloc members do not have the foggiest notion as to how to balance a budget.

Je vais répondre aux deux aspects, mais je dirais d'abord que les observations du député démontrent ce que je disais et c'est que les députés du Bloc n'ont pas la moindre idée de la façon d'équilibrer un budget.




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     demonstrating exactly what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstrating exactly what' ->

Date index: 2022-09-05
w