Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demo
Demo software
Demo version
Demonstrate leadership in a social service case
Demonstrate leadership in social service cases
Demonstrate leadership in social services case
Demonstration CD
Demonstration disc
Demonstration recording
Demonstration software
Demonstration tape
Demonstration version
Demonstrative bequest
Demonstrative gift
Demonstrative legacy
Demoware
Department store promotions demonstrator
Garden centre sales demonstrator
Hypermarket sales demonstrator
ITF MSATU
Moscow Appeal for the Year 2000
Moscow Document on the Human Dimension
Promotions demonstrator
Salmonella Moscow
Show a technical foundation in musical instruments
Show leadership in social service cases
Trial software
Trialware

Traduction de «demonstrations in moscow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Fund of Trustees of the K. E. Tsiolkovsky Moscow State Aviation Technology University [ ITF MSATU | International Fund of the K. E. Tsiolkovsky Moscow State Aviation Technology University | International Trustee Fund of the Tsyolkovsky Moscow State Aviation Technological University ]

Fonds international d'administrateurs de l'Université de technologie aéronautique d'État K. E. Tsiolkovsky de Moscou


Moscow Appeal for a Culture of Peace and Dialogue between Civilizations in the Third Millennium [ Moscow Appeal for the Year 2000 ]

Appel de Moscou pour une culture de la paix et un dialogue entre les civilisations au troisième millénaire


Document of the Moscow Meeting of the Conference on the Human Dimension of the Conference on Security and Co-operation in Europe [ Moscow Document on the Human Dimension ]

Document de la Réunion de Moscou de la Conférence sur la dimension humaine de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe [ Document relatif à la dimension humaine adopté à Moscou ]


department store promotions demonstrator | hypermarket sales demonstrator | garden centre sales demonstrator | promotions demonstrator

conseillère | démonstrateur | conseiller | démonstrateur/démonstratrice




demonstration recording | demo | demonstration CD | demonstration disc | demonstration tape

enregistrement de démonstration | démo et f. | maquette | CD de démonstration | disque de démonstration | cassette de démonstration


demonstrate leadership in a social service case | demonstrate leadership in social services case | demonstrate leadership in social service cases | show leadership in social service cases

faire preuve de leadership dans des cas relevant des services sociaux


demonstrate appropriate foundation in musical instruments | demonstrate technical foundations in musical instruments | demonstrate a technical foundation in musical instruments | show a technical foundation in musical instruments

avoir des bases techniques sur les instruments de musique


demonstrative bequest | demonstrative gift | demonstrative legacy

legs démonstratif | legs mobilier démonstratif


demoware | demo software | demonstration software | demonstration version | demo | demo version | trialware | trial software

version de démonstration | version démo | logiciel de démonstration | logiciel démo | démo et f. | logiciel d'essai | version d'évaluation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He is the founder of the civil movement ‘Krassnaya Moskva- Red Moscow -Patriotic Front Aid’ which organised public demonstrations supporting separatists, thereby supporting policies which undermine the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine.

Il est le fondateur du mouvement civil «Krassnaya Moskva — Red Moscow — Patriotic Front Aid» («Moscou la Rouge — Aide Front patriotique»), qui a organisé des manifestations publiques en faveur des séparatistes, soutenant par conséquent des politiques qui compromettent l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.


– having regard to the statement by the Human Rights Ombudsman of the Russian Federation, Vladimir Lukin, of 4 March 2014 on public demonstrations in Moscow and the steps taken by the law enforcement agencies,

– vu la déclaration du médiateur chargé des droits de l'homme dans la Fédération de Russie, Vladimir Lukin, du 4 mars 2014, sur les manifestations publiques à Moscou et les mesures prises par les services répressifs,


3. Expresses its profound disappointment with the conduct of the 4 December Duma elections, marred with frequent violations; strongly condemns mass arrests and beatings by the police during peaceful demonstrations in Moscow, St Petersburg and other Russian cities against Duma elections violations; calls on Russian authorities to permit a peaceful demonstration calling for free and fair presidential elections and respect for the rule of law;

3. fait part de son profond mécontentement concernant l'organisation des élections législatives du 4 décembre, entachée par de nombreuses infractions; condamne fermement les arrestations de masse et les exactions de la police durant les manifestations pacifiques de protestation contre les infractions aux élections législatives, à Moscou, à Saint-Pétersbourg et dans d'autres villes de Russie; invite les autorités russes à autoriser les manifestations pacifiques appelant à des élections présidentielles libres et loyales et au respect ...[+++]


Mr. Axworthy also made clear in his public comments after his Moscow meetings that Russia is not simply playing the role of a messenger; rather, Russia is constructively engaged, taking into account all points of view, as demonstrated in the talks last week in Moscow.

M. Axworthy a aussi bien précisé, dans ses déclarations publiques après les rencontres de Moscou, que la Russie ne joue pas simplement un rôle de messager, qu'elle fait plutôt de l'engagement constructif en tenant compte de tous les points de vue, comme en témoignent les pourparlers de la semaine dernière, à Moscou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Axworthy also made clear in his public comments after his Moscow meetings that Russia is not simply playing the role of a messenger; rather, Russia is constructively engaged, taking into account all points of view, as demonstrated in the talks last week in Moscow.

M. Axworthy a aussi bien précisé, dans ses déclarations publiques après les rencontres de Moscou, que la Russie ne joue pas simplement un rôle de messager, qu'elle fait plutôt de l'engagement constructif en tenant compte de tous les points de vue, comme en témoignent les pourparlers de la semaine dernière, à Moscou.


He is the founder of the civil movement ‘Krassnaya Moskva — Red Moscow — Patriotic Front Aid’ which organised public demonstrations supporting separatists, thereby supporting policies which undermine the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine.

Il est le fondateur du mouvement civil «Krassnaya Moskva — Red Moscow — Patriotic Front Aid» («Moscou la Rouge — Aide Front patriotique»), qui a organisé des manifestations publiques en faveur des séparatistes, soutenant par conséquent des politiques qui compromettent l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.


10. Condemns judicial harassment of legitimate demonstrators of the so called Strategy 31 - rallies held in support of Article 31 of the Russian Constitution guaranteeing freedom of assembly in Russia; denounces all sentences imposed on demonstrators with regard, in particular, to the one of 15 days given to Former Deputy Prime Minister, Mr Borys Nemtsov, due to his attendance of the December Strategy 31 demonstration in Moscow;

10. condamne le harcèlement judiciaire dont les personnes qui ont participé en toute légitimité à la manifestation de la "stratégie 31" font l'objet (rassemblements organisés pour appuyer l'article 31 de la Constitution russe garantissant la liberté de rassemblement en Russie); dénonce toutes les peines prononcées à l'encontre des manifestants et en particulier la condamnation à 15 jours de prison de l'ancien premier ministre Boris Nemtsov pour avoir participé à la manifestation de la "stratégie 31" au mois de décembre à Moscou;


Mr President, ladies and gentlemen, the Commission is closely following developments in the wake of the demonstrations in Moscow and St Petersburg on 3 March: we are doing so not only via our delegation in Moscow but also through direct contacts with Member States.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la Commission suit de très près les développements autour des manifestations du 3 mars à Moscou et à Saint-Pétersbourg par l’intermédiaire de notre délégation à Moscou, mais aussi par des contacts directs avec les États membres.


1. Strongly condemns the use of excessive force by the Russian anti-riot police during last weekend's peaceful demonstrations in Moscow and St Petersburg, and calls on the Russian authorities to comply with their international obligations and to respect freedom of expression and freedom of assembly;

1. condamne fermement l'utilisation par la police antiémeute russe au cours des manifestations pacifiques du week-end dernier à Moscou et à Saint-Pétersbourg d'effectifs bien trop importants et invite les autorités russes à s'en tenir à leurs obligations internationales et à respecter liberté d'expression et droit de réunion;


Ahead of the visit to Moscow, Commissioner Wallström commented: "The world is waiting for Russia to demonstrate that it is ready and willing to become a major player in the multilateral efforts to combat climate change.

"Le monde attend de la Russie qu'elle apporte la preuve de sa capacité et de sa volonté d'occuper une place de premier plan dans les efforts multilatéraux entrepris pour lutter contre le changement climatique", a déclaré Mme Wallström avant cette visite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstrations in moscow' ->

Date index: 2024-03-24
w