Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-track demonstrator
3-track-skiing demonstrator
4-track demonstrator
4-track-skiing demonstrator
Department store promotions demonstrator
Four-track demonstrator
Four-track-skiing demonstrator
Garden centre sales demonstrator
Hypermarket sales demonstrator
NCE
Nice
Nice Agreement
Nice Treaty
Promotions demonstrator
Right to demonstrate
Show a technical foundation in musical instruments
Three-track demonstrator
Three-track-skiing demonstrator
Treaty of Nice
Ville de Nice

Vertaling van "demonstrations in nice " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks [ Nice Agreement ]

Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques [ Arrangement de Nice ]






Treaty of Nice | Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related Acts

traité de Nice | traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes


Nice Agreement | Nice Agreement concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks

Arrangement de Nice | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques


department store promotions demonstrator | hypermarket sales demonstrator | garden centre sales demonstrator | promotions demonstrator

conseillère | démonstrateur | conseiller | démonstrateur/démonstratrice


four-track demonstrator [ four-track-skiing demonstrator | 4-track demonstrator | 4-track-skiing demonstrator ]

démonstrateur de ski à quatre traces [ démonstratrice de ski à quatre traces | démonstrateur de ski à 4 traces | démonstratrice de ski à 4 traces ]


three-track demonstrator [ 3-track demonstrator | three-track-skiing demonstrator | 3-track-skiing demonstrator ]

démonstrateur de ski à trois traces [ démonstratrice de ski à trois traces | démonstrateur de ski à 3 traces | démonstratrice de ski à 3 traces ]


demonstrate appropriate foundation in musical instruments | demonstrate technical foundations in musical instruments | demonstrate a technical foundation in musical instruments | show a technical foundation in musical instruments

avoir des bases techniques sur les instruments de musique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'd like to suggest to you, and I'm sure my colleague here would like to see it happen too, that maybe we should develop a program where we're doing public service announcements and demonstrating projects that are put on through NFB or whomever, demonstrating the positive aspects of a person with a disability being employed—not that it's a miracle, and not that it's a wonderful thing to do because aren't I a nice citizen who is very fortunate to be able-bodied?

Ce que je voudrais vous suggérer, et je suis sûr que mon collègue ici le souhaiterait aussi, c'est qu'on élabore un programme d'annonces publiques et de projets de démonstration qui serait diffusé par l'ONF ou un autre organisme, pour montrer toutes les conséquences positives de l'emploi d'une personne handicapée au lieu de dire que c'est un miracle et que c'est quelque chose de merveilleux à faire parce qu'on est un bon citoyen qui a la chance d'être en bonne santé.


We believe they have, as Dr. Prigent demonstrated very nicely at his first GC meeting, an expertise in organizations and in administration.

Nous pensons qu'ils apportent, comme le Dr Prigent l'a très bien démontré lors de sa première réunion du CA, une connaissance des organisations et de l'administration.


Now, in order to resolve the other 5%, there is something that was demonstrated in Nice and which has now been ratified: that methods involving all-night negotiations, haggling, do not resolve the problem.

À présent, pour régler les 5% restants, il y a une chose qui a été démontrée à Nice et qui est maintenant confirmée: les méthodes consistant à négocier durant toute une nuit et à marchander ne résolvent pas le problème.


5. Considers that the demonstrations in Nice, Göteborg and Genoa revealed several weaknesses in the Member States; recommends, therefore, in order to improve the protection of the fundamental rights of European citizens, that Member States:

5. considère que les manifestations de Nice, Göteborg et Gênes ont fait apparaître plusieurs faiblesses dans les réactions des États membres; présente par conséquent les recommandations ci-après en vue d'améliorer la protection des droits fondamentaux des citoyens européens. Les États membres sont tenus à


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Agrees with the Council that the demonstrations in Nice, Göteborg and Genoa express a growing political demand addressed to the European Union to make every effort to interpret the political dimension of globalisation and ".to address the concerns which globalisation is giving rise to in our societies, so as to properly manage the structural changes under way with the aim of contributing to the international community's political, social and economic progress", and that this "..is a task which the European Union must carry out in the coming years so that it can influence its repercussions and fully benefit from its advantages";

1. marque son accord avec le Conseil sur le fait que les manifestations à Nice, Göteborg et Gênes, expriment une exigence politique croissante adressée à l'Union européenne de faire tout son possible pour interpréter la dimension politique de la mondialisation et ".de répondre aux préoccupations que suscite la mondialisation dans nos sociétés de façon à gérer convenablement les changements structurels en cours afin de contribuer au progrès politique, social et économique de la communauté inter ...[+++]


1. Agrees with the Council that the demonstrations in Nice, Gothenburg and Genoa express a growing political demand addressed to the European Union to make every effort to interpret the political dimension of globalisation and ‘.to address the concerns which globalisation is giving rise to in our societies, so as to properly manage the structural changes under way with the aim of contributing to the international community’s political, social and economic progress’, and that this ‘..is a task which the European Union must carry out in the coming years so that it can influence its repercussions and fully benefit from its advantages’;

que les manifestations à Nice, Göteborg et Gênes, expriment une exigence politique croissante adressée à l'Union européenne de faire tout son possible pour interpréter la dimension politique de la mondialisation et ".de répondre aux préoccupations que suscite la mondialisation dans nos sociétés de façon à gérer convenablement les changements structurels en cours afin de contribuer au progrès politique, social et économique de la communauté internationale"


5. Considers that the demonstrations in Nice, Gothenburg and Genoa have shown several weaknesses in the Member State’s reactions; the European Parliament therefore presents the following recommendations to improve the protection of fundamental rights of European citizens;

5. considère que les manifestations de Nice, Göteborg et Gênes ont fait apparaître plusieurs faiblesses dans les réactions des États membres; présente par conséquent les recommandations ci-après en vue d'améliorer la protection des droits fondamentaux des citoyens européens:


Discussion within the Conference itself demonstrated that there were issues that were ripe for debate after Nice:

Les discussions au sein de la Conférence elle-même ont démontré que certaines questions étaient mûres pour le débat après Nice:


Quebec's history has demonstrated beyond the shadow of a doubt the pitfalls associated with interprovincial dialogue, especially when the federal government demands such co-operation and has the power to punish any province refusing to get along nicely with the others.

L'histoire du Québec a démontré irrémédiablement les écueils associés au dialogue avec les autres provinces, surtout quand c'est le fédéral qui l'impose et qui a le pouvoir de punir les provinces qui ne veulent pas s'entendre gentiment avec les autres.


The situations we have seen in Syria, Libya and other countries in the last decade certainly demonstrate that not everyone opposed to an existing regime is a nice person headed toward a democratic kind of government in the future.

Comme nous avons pu le constater en Syrie, en Libye et ailleurs ces 10 dernières années, tous ceux qui s'opposent à un régime en place ne sont pas forcément des âmes pures désireuses de mettre en place un gouvernement démocratique dans l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstrations in nice' ->

Date index: 2022-09-25
w