Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deny those individuals » (Anglais → Français) :

I suspect we're going to be entering into all sorts of legal actions that are on the horizon as a result of our allowing the Minister of Immigration to implement this particular program, to hit the delete button and deny those individuals who have been waiting for four, five, or six years. We're just not allowing them to have that.

Je soupçonne que nous allons faire face à toutes sortes de poursuites à l'avenir si nous permettons au ministre de l'Immigration d'implanter ce programme et de supprimer les demandes de personnes qui attendent une réponse depuis quatre, cinq ou six ans.


It is the present system which denies rights to those individuals who do not wish to participate in the education systems of the enumerated denominations.

C'est le système actuel qui fait fi des droits des personnes non désireuses de faire partie des systèmes scolaires administrés par les confessions désignées.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I think we were all hopeful that, in view of the Olympic Games, China would demonstrate that its development was not merely that of a major economic and trading power but also that of a nation capable of embarking on a new era based on the observance of human rights which have all too often been violated, and hence a nation prepared to recognise those individual liberties still being denied today.

– (IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, je crois que nous espérions tous que, à l’approche des Jeux olympiques, la Chine démontrerait que son développement n’était pas seulement celui d’un grand pouvoir économique et commercial, mais aussi celui d’une nation capable d’entamer une nouvelle ère basée sur le respect des droits de l’homme qui ont trop souvent été violés, et donc d’une nation préparée à reconnaître ces libertés individuelles toujours niées aujourd’hui.


Does it not seem ironic that in the very place where those hollow assurances originate, in the House of Commons of Canada, that this core individual right is denied to individual members of Parliament?

N’est-ce pas ironique que dans cet endroit d’où viennent ces fausses assurances, soit dans la Chambre des communes, ce droit individuel fondamental soit nié aux députés?


I am frightened by the arrogance of those who deny homosexuals the chance to give blood; I am frightened by the discriminatory campaigns of those who are unable to talk about high-risk behaviour yet still allude to high-risk individuals in the fight against AIDS; or those who ban people from driving just because they are gay.

Je suis effaré par l’arrogance de ceux qui dénient aux homosexuels le droit de donner du sang; je suis effrayé par les campagnes discriminatoires de ceux qui ne sont pas capables d’évoquer les comportements à haut risque, mais qui continuent de faire allusion à des groupes à risque dans la lutte contre le sida, et par ceux qui interdisent aux gens de conduire uniquement parce qu’ils sont gay.


44. Reiterates its call on all states that have not done so to establish a moratorium on executions, as a first step towards the universal abolition of the death penalty, which no state should deny; calls upon the EU to start a dialogue on invoking the human rights clause against those countries which continue to execute non-adult and disabled individuals;

44. réitère l'appel qu'il a lancé à tous les États membres qui ne l'ont pas encore fait, de surseoir aux exécutions en instaurant des moratoires, premier pas vers l'abolition de la peine de mort dans le monde, mesure que plus aucun État ne devrait contester; demande à l'UE d'engager un dialogue invoquant la clause des droits de l'homme à l'encontre des pays qui continuent à exécuter des enfants et des handicapés;


Those who are denied the most basic of individual, economic, social or political rights by this society are firstly the minorities and those that it is most hard on are women, children, disabled people, the elderly, homosexuals, asylum seekers, immigrants, members of national minorities etc.

Ceux auxquels cette société dénie les droits individuels, économiques, sociaux ou politiques les plus élémentaires sont d’abord les "petits", et ceux envers lesquels elle est la plus dure sont les femmes, les enfants, les handicapés, les personnes âgées, les homosexuels, les demandeurs d’asile, les immigrés, les membres de minorités nationales, etc.


7. Considers that the readiness expressed by Iran to discuss human rights issues is a positive development with a view to the normalisation of relations between the EU and Iran, and expects that, in consequence, the rights of the individual in criminal cases and minority rights, for instance, will no longer be denied in future on grounds of national security; expects improvements, notably concerning the release of prisoners of conscience and compliance with international standards for fair trial, the prohibition of torture, the aboli ...[+++]

7. estime que la volonté d'aborder les questions des droits de l'homme annoncée par l'Iran est un fait positif dans l'optique de la normalisation des relations entre ce pays et l'Union européenne et attend que, dans son prolongement, les droits individuels dans les procès pénaux de même que les droits des minorités ne soient plus niés pour des raisons de sécurité nationale; escompte des améliorations, s'agissant notamment de la libération des prisonniers d'opinion et du respect des normes internationales relatives à un procès équitab ...[+++]


Those individuals said: ``Deny us that choice and you are treading on our toes''.

Ces gens-là n'allaient pas tolérer qu'on leur enlève cette capacité de choisir.


It very much appears to any fair-minded observer that the government has deprived these young people of their basic human right to protest peacefully in order to cosy up to the Suhartos of the world. Then it turns around and denies those individuals legal assistance to help them get adequate representation.

Pour tout observateur impartial, il semble tout à fait clair que le gouvernement prive ces jeunes gens du droit fondamental qu'ils ont de protester pacifiquement, afin de faire de la lèche aux Suharto de ce monde, mais refuse ensuite l'aide juridique à ces étudiants pour qu'ils puissent être bien représentés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deny those individuals' ->

Date index: 2023-07-21
w