Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau of Mines
Declaration of Forest Principles
Department of Crown Lands
Department of Forest Policy
Department of Forest Resources and Lands
Department of Forestry and Agriculture
Department of Lands and Forests
Department of Lands and Mines
Department of Mines
Department of Mines and Energy
Department of Mines and Northern Affairs
Department of Natural Resources
Forest
Forest in harmony with nature
Indigenous forest
MNRF
Ministry of Natural Resources
Ministry of Natural Resources and Forestry
Natural Resources
Natural forest
Naturally managed forest
Old-growth forest
Organic forest
Primary forest
Primeval forest
Primordial forest
Research Department Forest
Rio Declaration on Forest Principles
Rio Forest Principles
Virgin forest
Woodland

Vertaling van "department forests " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Research Department Forest

Département de recherche Forêt


Ministry of Natural Resources and Forestry [ MNRF | Ministry of Natural Resources | Department of Lands, Forests and Mines | Department of Lands and Mines | Department of Crown Lands | Department of Lands and Forests | Department of Mines and Northern Affairs | Department of Mines | Bureau of Mines ]

ministère des Richesses naturelles et des Forêts [ MRNF | ministère des Richesses naturelles | Department of Lands, Forests and Mines | Department of Lands and Mines | Department of Crown Lands | Department of Lands and Forests | Department of Mines and Northern Affairs | Department of Mines | Bureau of Mines ]


Department of Forest Management, Forest Mensuration, Silviculture and Forest Protection in the Tropics

Section d'aménagement des forêts, de dendrométrie, de sylviculture tropicale et de protection des forêts tropicales


Department of Natural Resources [ Natural Resources | Department of Mines and Energy | Department of Lands and Forests | Department of Crown Lands ]

ministère des Ressources naturelles [ Ressources naturelles ]


Department of Forestry and Agriculture [ Department of Forest Resources and Lands | Department of Forestry and Agriculture ]

Department of Forestry and Agriculture [ Department of Forest Resources and Lands | Department of Forestry and Agriculture ]


Department of Forest Policy

Section de politique forestière




Declaration of Forest Principles | Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests | Rio Declaration on Forest Principles | Rio Forest Principles

Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt


virgin forest (1) | natural forest (2) | old-growth forest (3) | primeval forest (4) | primordial forest (5) | primary forest (6)

forêt vierge


natural forest (1) | indigenous forest (2) | organic forest (3) | forest in harmony with nature (4) | naturally managed forest (5)

forêt naturelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
105. Takes the view that the transverse nature of forestry issues requires internal cooperation among the various Commission departments when considering any measure which may impact on the specific nature of sustainable forest management and associated industries; therefore calls on DG Environment, DG Climate Action, DG Agri, DG Energy, DG Research and Innovation and other DGs concerned to work together strategically in order to ensure effective implementation of the strategy through enhanced coordination and communication;

105. estime que le caractère transversal des problématiques forestières implique de la part des différents services de la Commission une coopération interne pour l'examen de toute mesure susceptible d'avoir une incidence sur les spécificités de la gestion forestière durable et des industries associées; invite donc la DG Environnement, la DG Action pour le climat, la DG Agriculture, la DG Énergie et la DG Recherche et Innovation ainsi que les autres DG concernées à travailler en concertation et de manière stratégique à assurer la mise ...[+++]


102. Takes the view that the transverse nature of forestry issues requires internal cooperation among the various Commission departments when considering any measure which may impact on the specific nature of sustainable forest management and associated industries; therefore calls on DG Environment, DG Climate Action, DG Agri, DG Energy, DG Research and Innovation and other DGs concerned to work together strategically in order to ensure effective implementation of the strategy through enhanced coordination and communication;

102. estime que le caractère transversal des problématiques forestières implique de la part des différents services de la Commission une coopération interne pour l'examen de toute mesure susceptible d'avoir une incidence sur les spécificités de la gestion forestière durable et des industries associées; invite donc la DG Environnement, la DG Action pour le climat, la DG Agriculture, la DG Énergie et la DG Recherche et Innovation ainsi que les autres DG concernées à travailler en concertation et de manière stratégique à assurer la mise ...[+++]


(e) at the request of any department or agency of the Government of Canada, may assume responsibility for the protection and management of any forest on lands for which that department or agency is responsible, including responsibility for the disposal of timber and grass and for the granting of rights to the natural produce of the forest.

e) peut, à la demande d’un ministère ou organisme fédéral, prendre en charge la protection et la gestion des forêts situées sur des terres placées sous la responsabilité du ministère ou de l’organisme, notamment l’emploi du bois et des herbages et la cession de droits afférents aux produits de la forêt.


Question No. 361 Mr. Claude Guimond (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, BQ): With respect to the Department of Finance's analysis of the establishment of a personal sylvicultural savings and investment plan and other similar tax measures to encourage woodlot owners to reinvest all or part of their logging revenues in forest management: (a) what are the various terms and conditions the department has considered; (b) what terms and conditions have been chosen for such a plan; (c) what are the advantages and disadvantages, both ...[+++]

Question n 361 M. Claude Guimond (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, BQ): En ce qui concerne l’analyse par le ministère des Finances de l’établissement d’un Régime d’épargne et d’investissement sylvicole personnel, ou toutes autres mesures fiscales de même nature, incitant les propriétaires de terres à bois à réinvestir en tout ou en partie les revenus de la coupe de bois dans des travaux d’aménagement: a) quelles sont les différentes modalités examinées par le ministères; b) quelles sont les modalités retenues pour la mise en place d’un tel régime; c) quels sont les avantages et les inconvénients, tant pour les propriétaires q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We also found, to a disturbing amount, that no communities, no aboriginal communities, no municipalities were consulted at all with regard to this so-called billion dollar fund, nor were the provinces in terms of their own departments of natural resources or those departments of industry which are charged with helping the forest industry.

Nous avons aussi découvert que, chose fort troublante, les localités, les collectivités autochtones et les municipalités n'ont pas été consultées du tout au sujet de ce soi-disant fonds de 1 milliard de dollars, pas plus que les ministères provinciaux des ressources naturelles et de l'industrie qui sont chargés de venir en aide au secteur forestier.


Does the Commission receive detailed impact assessments of projects selected for Commission funding in these overseas departments - in particular in the context of the latest Conference of the Parties (COP 6) in the Hague - as regards guarantees relating to the maintenance of biodiversity in the primary forests of French Guiana?

La Commission reçoit-elle des études d'impact détaillées pour les projets éligibles à un financement de la Commission dans ces départements d'outre-mer - notamment, et dans le cadre de la dernière Conférence des Parties (COP 6) de la Haye - quant aux garanties de préservation de la biodiversité dans les forêts primaires de Guyane ?


The government should go to the mills and the forests of British Columbia or northern Manitoba and ask the people in the schools, in the retail outlets and in the forest industry whether they have confidence in the Minister for International Trade, the government and the department.

Le gouvernement devrait aller dans les usines et les forêts de la Colombie-Britannique ou du nord du Manitoba et demander aux gens dans les écoles, dans les magasins de détail et dans l'industrie forestière s'ils font confiance au ministre du Commerce international, au gouvernement et au ministère.


The restriction provided for in Article 29(3) of Regulation (EC) No 1257/1999 shall not apply to forests and wooded areas situated in the territory of the French overseas departments.

La limitation prévue à l'article 29, paragraphe 3 du règlement (CE) nº 1257/1999 ne s'applique pas aux forêts et aux surfaces boisées situées sur le territoire des DOM.


The restriction provided for in Article 29(3) of Regulation (EC) No 1257/1999 shall not apply to tropical forests and wooded areas situated in the territory of the French overseas departments.

La limitation prévue à l'article 29, paragraphe 3 du règlement (CE) nº 1257/1999 ne s'applique pas aux forêts tropicales et aux surfaces boisées situées sur le territoire des DOM.


Hon. Charles Caccia (Davenport): Mr. Speaker, in listening to the hon. member's intervention, I was wondering about his thoughts on the future of Canada's forests since he comes from an area where the forests are so well managed and where an experiment was carried out by the Vernon provincial district in the marketing of lumber (1740 ) As you know, Mr. Speaker, until 1985 the forestry department was part of the Environment Canada department. It was put in that department because it was felt that forestry seen from an environmental per ...[+++]

L'hon. Charles Caccia (Davenport): Monsieur le Président, en écoutant l'intervention du député, je me demandais ce qu'il pense de l'avenir des forêts au Canada puisqu'il vient d'une région où les forêts sont si bien gérées et où une expérience a été faite par le district provincial de Vernon dans le domaine de la commercialisation du bois d'oeuvre (1740) Comme vous le savez, monsieur le Président, avant 1985, les forêts relevaient du ministère de l'Environnement parce qu'on trouvait que, du point de vue environnemental, la gestion des forêts devait tenir compte des espèces sauvages, des cours d'eau et de la biodiversité.


w