Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "department lot-et-garonne " (Engels → Frans) :

As regards human factors, in the 18th century there were numerous flocks of sheep in the Gironde, and especially in Médoc (the northern part of the department, stretching from the Atlantic Ocean to the Gironde estuary) and Entre-Deux-Mers (the part of the department between the Garonne and Dordogne rivers).

S’agissant des facteurs humains, au XVIIIème siècle, les troupeaux d’ovins sont nombreux en Gironde et plus particulièrement en Médoc (partie du nord du département comprise entre l’océan Atlantique et l’estuaire de la Gironde) et en Entre-Deux-mers (partie du département comprise entre le cours de la Garonne et de la Dordogne).


the department of Lot-et-Garonne, the cantons of Beauville, Penne-d’Agenais, Puymirol, Tournon-d’Agenais),

département du Lot-et-Garonne, les cantons de Beauville, Penne-d’Agenais, Puymirol, Tournon-d’Agenais,


M.R. W. 112” on the southerly limit of the right-of-way of the transmission line from Yellowknife Hydro Development to Thompson-Lundmark Mine as same is shown on a plan of survey of said right-of-way approved by Frederic Hatheway Peters, Surveyor General of Dominion Lands on the twenty-first day of January, nineteen hundred and forty-two, of record number thirty-nine thousand eight hundred and thirty-six in the Legal Surveys Division of the Department of Mines and Resources, Ottawa; thence north eleven degrees and six minutes east a distance of seventy-five feet, more or less, to an iron pin planted on the northerly limit of said transm ...[+++]

M.R. W.112 » sur la limite sud du droit de passage de la ligne de transmission allant de la centrale hydroélectrique de Yellowknife jusqu’à la mine Thompson-Lundmark, comme il est indiqué sur un plan d’arpentage de ce droit de passage approuvé par Frederic Hatheway Peters, Arpenteur général du Canada, le vingt et unième jour de janvier mille neuf cent quarante-deux et versé au dossier trente-neuf mille huit cent trente-six de la Division des levés officiels du ministère des Mines et des Ressources, à Ottawa; de là, en direction nord onze degrés et six minutes est, sur une distance d’environ soixante-quinze pieds jusqu’à une tige de fer ...[+++]


Département Lot et Garonne: Miramont de Guyenne: street theatre festival : 07/08/04-08/08/04

Département du Lot-et-Garonne: Miramont de Guyenne: festival de théâtre de rue: 07/08/04-08/08/04


the catchment area of the Gélise (Landes, Lot et Garonne), from the source to the dam downstream of the confluence of the Gélise and the Osse,

le bassin de la Gélise, depuis les sources jusqu'au barrage en aval du point de confluence Gélise-L'Osse (Landes et Lot-et-Garonne),


the catchment area of the Ciron (Lot et Garonne, Gironde), from the source to the Moulin de Castaing dam,

le bassin du Ciron, depuis les sources jusqu'au barrage du Moulin-de-Castaing (Gironde et Lot-et-Garonne),


The catchment area of the Ciron (Lot-et-Garonne, Gironde), from the source to the Moulin de Castaing dam.

Le bassin du Ciron, depuis les sources jusqu’au barrage du Moulin-de-Castaing (Gironde et Lot-et-Garonne).


In the departments of Dordogne and Lot-et-Garonne and in the Adour valley, where the base for tourism is still most inadequate, the IMP provides for a coherent, back-up strategy to improve accommodation, leisure facilities and infrastuctures.

Dans les departements de la Dordogne et du Lot-et-Garonne, dans la Vallee de l'Adour ou les bases touristiques sont encore les moins developpees, l'appui du PIM constitue un ensemble coherent touchant a la fois a l'hebergement, aux equipements de loisirs et aux infrastructures.


These are Maine-et-Loire, Puy-de-Dôme and Saône-et-Loire (review to be carried out before 31 December 1991) and Haute-Marne, Gers, Lot-et-Garonne, Haute-Garonne, Haite-Vienne and Hautes-Pyrénées (review to be carried out before 31 December 1993). 1 OJ No L 11 of 12 January 1985. 2 OJ No C 212 of 12 August 1988. - 2 - B. Setting of regional-aid ceilings for the French regions which remain eligible Given the number of French regional aid schemes and the diverse forms the aid, being granted by separate ministries, can take (grants, tax e ...[+++]

Ces départements sont le MAINE-ET-LOIRE, le PUY-DE-DOME, la SAONE-ET-LOIRE dont la situation serait réexaminé avant le 31 décembre 1991, la HAUTE-MARNE, le GERS, le LOT-ET-GARONNE, la HAUTE-GARONNE, la HAUTE- VIENNE et les HAUTES-PYRENEES dont la situation serait réexaminée avant le 31 décembre 1993 (1) Journal Officiel L11 du 12 janvier 1985 (2) Journal Officiel C212 du 12 août 1988 - 2 - B. Fixation de plafonds d'aides à finalité régionale pour les régions françaises qui restent éligibles Compte tenu du nombre de régimes d'aides à finalité régionale français, de la nature diverse qu'ils peuvent prendre (subventions, exonérations fiscales, prêts bonifiés, e ...[+++]


The Commission is to provide ECU 62.4 million to support cooperation between neighbouring regions in France and Spain under the Community Initiative INTERREG II. This programme of Franco-Spanish regional cooperation, which will run until the end of 1999, involves the departments of Pyrénées Atlantiques, Haute-Pyrénées, Haute-Garonne, Ariège and Pyrénées Orientales in France and the provinces of Guipuzcoa, Navarra, Huesca, Lerida and Gerona in Spain.

C'est avec un concours de 62,4 millions d'Ecus que la Commission appuie la coopération entre les régions voisines de France et d' Espagne dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG II. Le programme de coopération régionale franco-espagnole, qui court jusqu'à la fin de 1999, concerne les départements des Pyrénées Atlantiques, Hautes-Pyrénées, Haute-Garonne, Ariège et Pyrénées Orientales en France et les provinces de Guipuzcoa, Navarra, Huesca, Lérida et Gerona en Espagne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'department lot-et-garonne' ->

Date index: 2021-05-27
w