These petitioners wish to draw the attention of the House to the fact that between kilometre 133 and the town of Fort Nelson in my riding, the Alaska Highway is the responsibility of the Department of Public Works and Government Services Canada, and that while the economy of our region in northeastern British Columbia is doing very well, the heavy traffic, in particular the logging and oil field trucks, is creating a dangerous situation in the deterioration of the Alaska Highway.
Les pétitionnaires souhaitent attirer l'attention de la Chambre sur le fait que le tronçon de la route de l'Alaska compris entre le kilomètre 133 et Fort Nelson, dans ma circonscription, relève du mi
nistère des Travaux publics et des Services gouvernementaux, et que, bien que l'économie de ma région du nord-est de la Colombie-Britannique se porte très bien, la congestion routière
, qui est en grande partie attribuable à la circulation des camions transportant du bois ou provenant des champs de pétrole, crée une situation dangereuse et
...[+++]endommage la route de l'Alaska.